Doktorlar ve hastalar yan yana çalışacağız. | Open Subtitles | الأطباء والمرضى سيعملون جنباً إلى جنب كشركاء |
Ama gerçek şu ki sen şimdi karının kaderinden sorumlu... adamla yan yana çalışıyorsun. | Open Subtitles | لكن الحقيقة أنك تعمل الآن جنباً إلى جنب مع الرجلِ المسؤول عن مصيرِ زوجتك |
Ama yakalanırsak Çinliler'in idam mangasının karşısında yan yana duracağımızı da biliyorum. | Open Subtitles | لكني أعلم أيضاً أنه لو تم الإمساك بنا سنقف جنباً إلى جنب أمام فرق الإعدام الصينية |
Yarından itibaren omuz omuza çalışıyoruz, vakfın için bile olsa. | Open Subtitles | بدءً من الغد سنعمل جنباً إلى جنب في مؤسستك اللطيفة |
Ben artık buradayım. Sizinle omuz omuza durup birlikte mücadele edeceğim... | Open Subtitles | والآن بما أني هنا سأقف جنباً إلى جنب معك |
Hadi ama, iki güzel insan, hormonlar falan hem yanyana çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | هيا ، إن منظركما جيد مع كل تلك الهرموانات والعمل جنباً إلى جنب |
Onları yan yana karşılaştırmalıyım. Ama gördüğüm kadarıyla o kurbanı gömen her kimse bunu da gömmüş. | Open Subtitles | علي مقارنتهم جنباً إلى جنب لكن مما أرى هنا |
Sonra arkadaşlarınla yan yana dizilmiş siperlere girersin ve bir dostluk hissi kaplar her yanını. | Open Subtitles | ثم تدخل الخنادق جنباً إلى جنب مع رفاقك وتشعر بإحساس الموده |
# yan yana yürüyoruz ama mesafeler bizi ayırıyor. # | Open Subtitles | نَمْشي جنباً إلى جنب لكن المسافةَ تَفْصلُنا |
Normal dünya ile yan yana var olan karanlık bir dünya. | Open Subtitles | عالم مُظلم يسير جنباً إلى جنب مع العالمِ الطبيعيِ |
Onlar aynanın önünde yan yana dururlar ve makyaj yapmaya başlarlardı. | Open Subtitles | وكانتا تضعان مرآتهن جنباً إلى جنب ثم تضعان تبرجهن. |
İsimlerimizin başlığın altında yan yana yazması harika olurdu. | Open Subtitles | كان اسمانا رائعين جنباً إلى جنب بتلك المقالة |
Bırak asırlar boyunca yan yana çarpışalım. | Open Subtitles | دعنا نخوض معاركنا عبر العصور، جنباً إلى جنب. |
İncil'den öğrendiğime göre dinozorlar ve mağara adamları milyonlarca yıl huzur içinde yan yana yaşamışlar... | Open Subtitles | قال لي الكتاب المقدس أن الديناصورات ورجال الكهوف عاشوا جنباً إلى جنب لملايين السنين في سلام، |
Eski zamanlarda, bayan askerlerle gururla savaştım omuz omuza. | Open Subtitles | في الأيام الخوالي، حاربت الى جانب قوات من الإناث بكل فخر, جنباً إلى جنب |
Saygısızlık etmek istemem ama onlarla iki yıldır cephede omuz omuza çarpışıyoruz. | Open Subtitles | مع كل احترامي نحن نحارب جنباً إلى جنب في مديان القتال منذ عامين |
Asla ayrılamayacağımız zamanda omuz omuza beraber savaşacağız. | Open Subtitles | سيتطلب هذا الأمر كلينا جنباً إلى جنب في وقتٍ كنا فيه ألد عدوّين |
Ooatari eyaletine hizmet ederken yanyana savaşmıştık. | Open Subtitles | عندما خدمت في مقاطعة أوتاري لقد حاربنا جنباً إلى جنب في المعارك |
Onu en son gördüğümde, serumlarımızla birlikte yanyana oturuyorduk. | Open Subtitles | آخر مرّةٍ رأيتها، كنّا جالستين جنباً إلى جنب موصولتين إلى الجهاز |
Ama ben onları hazırlamak için üç gün o morgda yanyana kaldım. | Open Subtitles | كن مستلقيات عندي لثلاثة أيام جنباً إلى جنب في المشرحة |
Sen ve ben, Iolaus, sırt sırta savaşıp birlikte öleceğiz. Savaş kahramanı olacağız. | Open Subtitles | أنت و أنا، يوليوس، سنحارب جنباً إلى جنب و سنموت سوية، أبطالاً في سوح الوغى |
Bunu yaptı çünkü Napolyon'la birlikte tarihteki en büyük adamdı. | Open Subtitles | ,جنباً إلى جنب مع نابليون كان أعظم رجل في التاريخ |