Ama ben çocukken, bir defasında daha fazla harçlık istedim, babam delirdi. | Open Subtitles | لكن حينما كنتُ طفلاً، المرة الوحيدة التي طلبتُ بها مصروفاً أكثر، جن جنون والدي حينها |
Çalışanlar delirdi. Yönetimden hiç yardım almadım. | Open Subtitles | جن جنون الموظفين لم تساعدني الشركة |
Linares kafayı yedi, ateş etmeye başladı. Biz de onu indirdik. | Open Subtitles | جن جنون " ليناريس " بدا بالأطلاق لذا قتلناه |
Ricky kafayı yedi. | Open Subtitles | لقد جن جنون ريكي |
Annem geçen hafta kendini kaybetti. | Open Subtitles | جن جنون أمـّي الأسبوع الماضي. |
Annem geçen hafta kendini kaybetti. | Open Subtitles | جن جنون أمـّي الأسبوع الماضي. |
RIPLEY devraldığı zaman Falken çılgına döndü. | Open Subtitles | عندما ظهر مشروع ريبلي جن جنون فالكن |
Spartacus! Crixus ve diğerleri delirdi. | Open Subtitles | -سبارتاكوس)، لقد جن جنون (كريكسوس) والآخرون) |
Sergio delirdi. | Open Subtitles | لقد جن جنون (سيرجيو). |
Eddie ilk doğduğunda, 8 yaşındaki tamamen kafayı yedi. | Open Subtitles | (أتعلمون, حين حظيت بابني (ايدي جن جنون ابني ذو الثمانية اعوام |
Chuck kafayı yedi. | Open Subtitles | "جن جنون "تشاك |
Kalabalık çılgına döndü. | Open Subtitles | لقد جن جنون الجماهير |
Duyduğunda çılgına döndü. | Open Subtitles | لقد جن جنون "دييجو" عندما سمع بالخبر |