Maliye Bakanlığı çalışanı için bunu önermek pek de iyi olmaz, öyle değil mi? | Open Subtitles | انها ليس جيداًً ان ينصح بذلك موظف في وزارة المال,صحيح؟ لتقديم المشورة تلك ، أليس كذلك؟ |
Şimdi de işimi iyi yaptığım için cezalandırılıyor muyum? | Open Subtitles | ماهذا؟ الآن انهم يعاقبوني لانني اقوم بعملي جيداًً |
İyi günler, Direktör Hanim. | Open Subtitles | فلتؤدي عملك جيداًً ، سّيدتي المديرة .. |
- Çoğunluğu iyi karşılamaydı. | Open Subtitles | .كان استجواباًً مضاداًً جيداًً بالإجمال |
- Benim için iyi şeyler söylemişsin. | Open Subtitles | قالوا بأنّكِ أوصيتِ بي جيداًً - هزمك في - |
O halde ben iyi savundum. | Open Subtitles | انا ناقشتها جيداًً اذا |
İyi işler başaracaksın. | Open Subtitles | .ستتدبرين أمرك جيداًً |
Bence iyi bir toplantıydı. | Open Subtitles | ظننته كان اجتماعاً جيداًً |
İyi bir toplantıydı. | Open Subtitles | كَانَ اجتماعاً جيداًً |
İyi olmamış. | Open Subtitles | لَيسَ هذا جيداًً |
- Bu hiç iyi olmadı. | Open Subtitles | هذا لم يكن جيداًً لا |
Ama oradaki şey pek iyi bir şey değil. | Open Subtitles | لكن ماهو موجود ليس جيداًً |
- Ona iyi öğrettim. | Open Subtitles | -لقد علمته جيداًً |
Nick iyidir, bu konunun içindeki ve dışındaki herşeyi iyi bilir. | Open Subtitles | و(نيك) بارع ويعرف هذا المجال جيداًً |
- İyi fikir. - Seni ararım. | Open Subtitles | يبدوا هذا جيداًً - ! |
Nasıl gidiyor peki? Pek iyi değil. | Open Subtitles | لَيسَ جيداًً |