Bu, en iyi insanlar kadar iyi araba kullanabilen otonom arabalar için büyük bir adım olurdu. | TED | هذا سوف ينقلنا خطوة طويلة إلى المركبات الذاتية التي تقود جيداً كما يقود البشر |
Fakat bunu hepimiz biliyoruz ki, bu kişi sizi benim temsil ettiğim kadar iyi temsil edemez. | Open Subtitles | لكن أعتقد أننا جميعاً نعلم أن ذلك الشخص لن يُمثلكم جيداً كما سأفعل أنا |
Hatırladığın kadar iyi değildin, ben gördüm. | Open Subtitles | لا سامح اللّه أن لا تكون جيداً كما تذكر رأيت ذلك يحدث أيضا |
Ya da ilişkinizin düşündüğünüz kadar iyi gitmiyor olduğunu öğrenmek olsun. | Open Subtitles | أو شيء مهم كمعرفة أن علاقتك لا تسير جيداً كما كنت تعتقد |
Cinsel hayatımız eskisi gibi iyi değil. | Open Subtitles | الجنس تقريباً ليس جيداً كما كان عليه من قبل |
Galiba petro-teknoloji herkesin düşündüğü kadar iyi değilmiş. | Open Subtitles | أعتقد بأن البيتروتيك ليس جيداً كما يعتقد الجميع |
- Lütfen. Ayrıca sen de en az benim kadar iyi biliyorsun ki annen her zaman arkanda olacak. | Open Subtitles | رجاءً ، وانت تعرف جيداً كما أعلم في النهاية أن والدتك دوماً تريد صالحك |
Tanıtıldığı kadar iyi olsa iyi olur. | Open Subtitles | و من الأفضل أن يكون جيداً . كما أعلنتي سابقاً |
Luke'un dazedan'ı annem kadar iyi kaldıramadığıydı. | Open Subtitles | إن لوك بإمكانه تحمّل الديزدان جيداً كما تفعل أمي أرقص |
Beni tahmin ettiğin kadar iyi tanımıyorsundur belki. | Open Subtitles | حسناً, ربما لا تعرفينني جيداً كما تعتقدين |
Onun bu şeylerle bir bağlantısı olduğunu sen de benim kadar iyi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم جيداً كما أعلم أنه مرتبط بهذا الشيء بطريقة ما |
Lutfen ilk seferki kadar iyi olacagina soz ver. | Open Subtitles | عديني رجاءً أن يكون الغناء جيداً كما كان أول مرة. |
Hay Allah. Belki de onu sandığın kadar iyi tanımıyorsundur. | Open Subtitles | ربما لا تعلمينه جيداً كما تعتقدين |
-Bak. Belki onu sandığın kadar iyi tanımıyordun. | Open Subtitles | ربما أنت لم تعرفه جيداً كما تعتقد |
Belki de düşündüğün kadar iyi değilsindir. | Open Subtitles | ربما لأنك لست جيداً كما تظن نفسك |
Asla senin düşündüğün kadar iyi olamaz. | Open Subtitles | إنه ليس جيداً كما تتوقع أنه سيكون |
Sandığın kadar iyi biri değilim, Jae In. | Open Subtitles | " لستُ شخصاً جيداً كما تعتقدين يا " جاي إن |
Sanırım onu düşündüğün kadar iyi tanımıyormuşsun. | Open Subtitles | اعتقد انكِ لاتعرفينهُ جيداً كما ظننتِ |
Onun kadar iyi olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنني لست جيداً كما كان هو |
Bu, Başkanın silahının eskisi gibi iyi olmadığını ortaya koydu. | Open Subtitles | ، سلاح الرئيسة سيو ليس جيداً كما اعتاد ان يكون الم يكشف الأمر بوضوح الان؟ |