"جيدا بما يكفي" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeterince iyi
        
    Onu bulacağın tek yer ringdir. Ve bunun içinde yeterince iyi değilsin. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتجده هي داخل الحلبة و انت لست جيدا بما يكفي
    Bu, yeterince iyi değil. Open Subtitles هذا ليس جيدا بما يكفي هذا الرجل هو العالِم الأول
    Ama yapamadım. yeterince iyi değilim! Open Subtitles اردت هذا لكن لم استطيع لانني لست جيدا بما يكفي
    Erkek güzelimizin yeterince iyi olduğunu sanmam. Open Subtitles لا اظن ان شعر الفتى الوسيم جيدا بما يكفي
    İşte o zaman asla yeterince iyi olmuyor. TED وبعدها لا يكون أبدًا جيدا بما يكفي.
    ...bu demek değil ki onun için yeterince iyi olmadığımı düşünüyorum! Open Subtitles ليس كأنني أشعر أنني لست جيدا بما يكفي لها ...
    Onun için yeterince iyi olmadığımı farketecek birgün. Open Subtitles ستعرف أنني لست جيدا بما يكفي لها
    Bu yeterince iyi değil. Open Subtitles هذا ليس جيدا بما يكفي
    Onun için yeterince iyi değilsin. Open Subtitles أنت لست جيدا بما يكفي لها
    Ama gerçek şu ki, Clay yeterince iyi olmadığını düşündüğü için Nathan bir anlaşma yapamadı. Open Subtitles (لكن الحقيقة في ضياع العقد من (نايثن أن (كلاي) رأى أن العقد ليس (ليس جيدا بما يكفي لـ(نايثن
    Sadece yeterince iyi değil. Open Subtitles ولكنه ليس جيدا بما يكفي
    yeterince iyi değildi. Open Subtitles ليس جيدا بما يكفي
    - Onun için yeterince iyi değilsin. Open Subtitles انت لست جيدا بما يكفي لها
    Umarım Chuck E. Cheese ile Target arasındaki kaldırım rampası değildir çünkü bu Amerikalıların kanlarını dökmesi için yeterince iyi değil. Bu ülkede daha iyi mekânlara ihtiyacımız var. TED وآمل انها ليست لحد قطع الجبن بين هاء تشوك و مخزن الهدف! لأن ذلك ليس جيدا بما يكفي بالنسبة للأميركيين أن يسفكوا دمائهم من أجله. (تصفيق) نحتاج أماكن أفضل في هذه البلد.
    - yeterince iyi değildim. Open Subtitles -ثم لم أكن جيدا بما يكفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more