Anlaşılan unutmuşsun ki, Alex Trusk, genetik olarak geliştirilmiş süperinsanların ilkidir.. | Open Subtitles | لقد نسيت ان اليكس تراسك هو اول انسان خارق محسن جينيا |
Jimmy, genetik olarak milyonlarca kişi arasında tek olduğumu biliyordu. | Open Subtitles | لكن جيمي عرف بأن جينيا أنا كنت واحد من مليون |
genetik olarak, insanlar ve öküzler birbirlerinden birkaç DNA ile ayrılır. | Open Subtitles | جينيا البشر والأبقار غير مختلفون إلا ببعض خيوط الدي أن إيه |
Niyetim seni kırmak değildi, Ginia. | Open Subtitles | أنا لم أعنى هذا يـا ( جينيا ) 0 |
Ginia? Hangi cehennemdeydin sen? | Open Subtitles | أين كنتى بحق الجحيم يا ( جينيا ) ؟ |
Genya, sahneye git. | Open Subtitles | (جينيا) اذهبي الى خشبة المسرح. |
Dopamin reseptörü mutasyonuna sahip sineğimizi ve dopamin reseptörü geninin iyi bir kopyasını alıp genetik yollarla sineğin beynine dopamin reseptörünü geri koyuyoruz veya tedavi ediyoruz. | TED | حيث نقوم بأخذ الذبابات المعدلة جينيا ونقوم بمعالجة أو استبدال مستقبلات الدوبامين وراثيا و وضع نسخة جيدة من الجينات مستقبلات الدوبامين في دماغ الذبابة |
Çevrede biraz varlar. genetik olarak bant kuyruklu güvercin zaten büyük oranda yaşayan bir göçmen güvercin. | TED | جينيا الحمام ذو الذيل المخطط هو فعليا حمام مهاجر. |
Bunlara genetik modifiyeli denip denmemesine karar vermeyi size bırakıyorum. | TED | و أترك لكم القرار هل ستسمى هذه محسنة جينيا أم لا. |
Eğer genetik olarak dönüşmüş böcekler yumurta bıraktıysa yumurtalar sigaranın içinde de varlığını sürdürmüştür. | Open Subtitles | إذا تلك الخنافس المعدّلة جينيا بأنّنا وجدنا عملنا ذلك، ثمّ لربّما البيض بقى المعالجة إلى السجائر. |
Eğer Stites sürüngen türlerini genetik olarak değiştiriyorsa onlara farklı özellikler katmış olabilir. | Open Subtitles | إذا ستيتس جينيا تعديل أنسال الزاحف هو قد يوضّح الملكيات الغريبة. |
genetik olarak yüksek derecede hassaslıkla değiştirilmiş ve programlanmış hücresel ölüm. | Open Subtitles | معدّل جينيا إلى الدرجة العالية من الدقّة. |
genetik olarak oynanmış canavarlar tarafından saldırıya uğradığımı varsayarsak, ayrıca hareket halindeki bir araçtan atlamak, çayır boyunca kovalanmak, bir işkence odasına götürülmek, çürüyen etten oluşan bir dağa yuvarlanmak, evet, hormonlarımın lanet olası dengelenmeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | باخذ الاعتبار اني تعرضت للهجوم من وحوش معدلة جينيا اقفز من سيارة وهي تتحرك اتعرض الى المطاردة |
Tek ihtiyacı sağlıklı, genetik olarak uyumlu bir donör. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه هو متبرع صحيح يطابقها جينيا و.. |
Gerçek aşkı buldukları için mi, yoksa genetik olarak benzerlikleri olduğu için mi? | Open Subtitles | لانهم لقوا الحب؟ ولا لانهم جينيا متماثلين |
Bunun bir anlamı yok. genetik olarak bunu saklayamaz. | Open Subtitles | ذلك غير منطقي لا يمكنه ان يبحث عن ذلك جينيا |
Yakın genetik akrabalarımız aynı ağaç dalını işgal ederler daha uzak kuzenlerimiz daha da uzağımızdadır. | Open Subtitles | الأقرباء الأقرب جينيا يحتلون نفس غصن الشجرة و أبناء العمومة البعيدين سيكونون أبعد. |
Ginia, lütfen... Bekle! | Open Subtitles | (جينيا ) أرجوكى إنتظرى |
Vur... Ginia? | Open Subtitles | فر .. جينيا |
Burada! Ve Genya! | Open Subtitles | انها هنا و (جينيا)! |
genetiği değiştirilmiş mısır ile ilgili birkaç hikaye öğrendik. | TED | هذه إحدى المواضيع المفضلة لدي ، لأننا قمنا بالعديد من الأعمال في مجال الذرة المعدلة جينيا. |