"جيون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gyun
        
    • Jeon
        
    • Jiyeon
        
    • Jiwon
        
    • June
        
    • Gun
        
    • Geon
        
    • Jung
        
    • Gion
        
    • Jeong
        
    • JC
        
    • Jun
        
    • Gyu'
        
    Buna inanamıyorum, Lee Gyun Hyuk'un ayağına kramp girmiş gibi görünüyor. Open Subtitles لكن يبدو ان لى جيون هيوك قد اصيب بتمزق عضلي
    Şu an Hong Tae Gyun'un gizli fonunu idare ediyor. Open Subtitles الآن هو يدير أموال ( هونغ تاي جيون ) الجانبية
    Borsada, Baş Yönetici Hong Tae Gyun'un bu adam olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles ( هناك شائعة بسوق الأسهم تقول أنه المدير الرئيسي ( هونغ تاي جيون
    Yönetici Jeon sizin, bize yardım etmek istediğinizi söyledi. Open Subtitles المدير "جيون" قال بأنك سترغب في مساعدتنا
    Yönetici Jeon böyle bir şey istemezdi. Open Subtitles المدير "جيون" ليس الشخص الذي سيطلب مثل هذه الأشياء
    Avukat Yoo Jiyeon yine müvekillini kurtardı. Open Subtitles "المُحامية (يو جيون) قدمت سجل الإدعاء كمشكلة"
    Ne hakkında, Jiwon! Sizler bir birinizi gördünüz mü? Open Subtitles ماذا عن جيون ، مازلتم ترون بعضكم اليس كذلك؟
    (Alkış) June Cohen: Yani bu ilaçlar şu anda - TED (تصفيق) جيون كوهين: إذن تلك العقاقير ليست
    Sunbae'm, Hong Tae Gyun'un dünyasını takip edip her şeyini kaybetmişti. Open Subtitles زميلي إتبع كلمة ( هونغ تاي جيون ) وخسر كل شيءء
    Bu demek oluyor ki, Genel Müdür Hong Tae Gyun başını derde soktu. Open Subtitles ( هذا يعني بأن المدير العام ( هونغ تاي جيون أوقع نفسه بمشكلة
    Bu hafta sonu Başkan Hong Tae Gyun'un büyük oğlu Kore'ye gelecek. Open Subtitles في عطلة نهاية الأسبوع سيأتي إبن المدير ( هونغ ) الأكبر هونغ تاي جيون ) إلى كوريا )
    Tae Seong ve Tae Gyun'un burada olması güvenilir hissettiriyor değil mi? Open Subtitles تاي جيون ) و ( تاي سونغ ) كلاهما هنا ) يبدو هذا وطيداً
    "H Grup"un Haeshin Grup olduğunu milyoner varisin de Tae Gyun olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول أن مجموهة " هـ " التي يتحدثون عنها هي مجموعة " هاي شين " ؟ وأن ذلك الوريث البليونير هو ( تاي جيون ) ؟
    Haeshin Grup'un Genel Müdürü, Hong Tae Gyun. Open Subtitles " كان المدير العام لشركة " هاي شين ( هونغ تاي جيون )
    Jeon Jin Ho'nun yaptığı şey, üzerine vazife olmayan bir şeydi. Open Subtitles ذلك "جيون جين هو" فعل أشياء لم يكن من المفترض أن يفعلها
    Bayan Park Gae In ile Mimar Jeon Jin Ho çıkıyorlar. Open Subtitles "الأنسة "بارك جي إن والمدير "جيون جين هو" يتواعدان
    Lütfen anlat bana. Yönetici Jeon ile neler oldu? Open Subtitles اخبريني رجاءاً ماذا حصل مع الرئيس "جيون
    Jiyeon, iç işlerindekiler peşimde. Open Subtitles (جيون)، التحقيقات الداخلية تلاحقني.
    Eğer bu şekilde davranırsan, benim için daha zor olur, Jiwon. Open Subtitles اذا استمررتى بما تفعليه ستصعبى الامور على يا جيون
    Sen nesin biliyor musun, June ya da adin her neyse? Open Subtitles أتعرفين ماذا أنتِ يا (جيون)؟ أو أياً كان إسمك
    Gun Woo'ların partisine gitmem lazım, sen de iyice düşün bunu. Open Subtitles علي ان أحضر مأذبة عائلة جيون وو . تعامل مع الوضع بحذر
    Taejo Wang Geon Open Subtitles تايجو وانغ جيون
    Oh Joom Soo Jung? (Anm.: Oh Joom = isemek :) ) Open Subtitles هذا صحيح سو بيون سوو جيون هل سارت الامور جيدا؟
    Gion Shoja tapınağının çan sesleri her şeyin faniliğini yansıtır. Open Subtitles صوت أجراس معبد "جيون شوجيا" تعكس صوت موقوتية كل الأشياء
    So Byun Soo Jeong. So Byun Soo Jeong. bu benim arkadasim, Choi Kwang Hee. Open Subtitles سو بيون سوو جيون هذا صديقى تشوى كوانج هى
    JC: Anlıyorum. Peki bu bağlamda, kanser risk faktörü taşıyan insanlar için, profilaktik tedavi mi önerirsiniz, yoksa sadece bol domates soslu doğru beslenmeyi mi? TED جيون: نعم, وعلى هذا النهج, للناس الذين في خطر التعرض للسرطان هل توصي بمتابعة أي نوع من الأدوية الوقائية أم متابعة التغذية الصحيحة فقط مثل الكثير من صوص الطماطم؟
    Başkan ve Sekreter Jeong Hyun Jun'u izlemeye devam et. Open Subtitles (استمري بمراقبة الرئيس و (جيون هيون جون
    Bir kere daha söylüyorum, Eun Gyu'dan ayrıl. Open Subtitles لقد قلت لكِ من قبل أتركي أون جيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more