"حادث قارب" - Translation from Arabic to Turkish

    • tekne kazasında
        
    • teknesinde kaza
        
    • bot kazasında
        
    • tekne kazası
        
    İnternet şirketi batmış ve tekne kazasında da kulağı kopmuş. Open Subtitles أفلست شركة الإنترنت الخاصة بها، وفقدت أذناً في حادث قارب.
    Hakim tekne kazasında sekiz yıl önce boğulmuş. Open Subtitles مثلما قـُـلت لك, نحن نقوم بعملنا هنا القاضي مات في حادث قارب قبل ثمان أشهر
    Werner Stutzman bot kazasında öldü. Leopold Payson'ın aracı bir tepeden aşağı uçtu. Open Subtitles ويرنر ستوزمان مات في حادث قارب سيارة ليوبولد بايسون سقطت من على المنحدر
    Kocası ölmüş. Kızı ve torunu bir sene önce bir bot kazasında ölmüş. Open Subtitles زوجها مات، وابنتها وحفيدها ماتا في حادث قارب قبل أكثر من عام.
    Sarhoş. tekne kazası. Yüzü parçalanmış. Open Subtitles سكير , حادث قارب , قام بايذاء وجهه يجب ان نباشر علاجه
    Mo Hanson vardı ya? Eski bölgemde şube sorumlusuydu. - tekne kazasında ölmüş. Open Subtitles مو هانسون زميل قديم لي قتل في حادث قارب
    Babam 3 yıl önce tekne kazasında öldü. Open Subtitles والدى مات منذ ثلاث سنوات فى حادث قارب
    Hakim tekne kazasında sekiz yıl önce boğulmuş. Open Subtitles القاضي مات في حادث قارب قبل ثمان أشهر
    Ölmüş. Geçen sene Maine sahilinde bir tekne kazasında ölmüş. Open Subtitles مات في حادث قارب قبالة ساحل ولاية (ماين) السنة الماضية
    tekne kazasında falan ölmedi değil mi? Open Subtitles هو لم يمت في حادث قارب .. أليس كذلك ؟
    Patlamada ölen çalışan, tekne kazasında. Open Subtitles أحد موضفينا الذين مات في حادث قارب
    Bir çocuğun kardeşi bot kazasında ölüyor ve çocuk kötü hissediyor. Open Subtitles أخ احدهم توفي في حادث قارب وهو يشعر بالسوء
    Asıl Caleb ve asıl Miranda bir bot kazasında ölmüşlerdi. Open Subtitles ميراندا) و (كايلب) الأصليّان) كانا قدْ قُتلها في حادث قارب
    Orjinal Caleb ve orjinal Miranda bot kazasında ölmüştü. Open Subtitles ...كايلب) و (ميراندا) الأصليان) قُتلا في حادث قارب
    Üç yıl önce tekne kazası geçirmiş. Ameliyatı ülkede haber olmuş. Open Subtitles {\pos(192,210)} إتضح أنّه كان في حادث قارب قبل ثلاث سنوات وإنتشر خبر عمليته في كامل البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more