"حارسه" - Translation from Arabic to Turkish

    • koruması
        
    • bekçisi
        
    • koruyucusu
        
    • korumasını
        
    • koruma
        
    • Vasisi
        
    • bakıcısı
        
    • muhafızı
        
    • muhafızlarının
        
    • korumasıydım
        
    Chet Frank, karısı ve koruması olmadan az önce bara girdi. Open Subtitles تشيت فرانك دخل الحانه, من دون زوجته, وبدون حارسه الشخص.
    Rajan 3 aydır onun koruması gibi içlerindeydi. Open Subtitles راجان يتقمص دور حارسه الشخصي للأشهر الثلاثة الماضية.
    Onun özel koruması olmaya nasıl dayanabiliyorsun? Open Subtitles كيف بإستطاعتك أن تتحمل بإن تكون حارسه الشخصي ؟
    Ben mi suçluyum? Adrian hesaba arkadaşının adını yazmış. Onun bekçisi miyim? Open Subtitles لقد كتب " آدريان " إسم صديقه عبر فاتورة ، هل أنا حارسه ؟
    Tetsuya, bir zamanlar biz "Casshern"'in bir ruh koruyucusu olduguna inandik. Open Subtitles تيتسويا، في قديم الزمان، آمنّا بى "كاشرين " , روح حارسه.
    korumasını da taşıyacaktım ama bildiğiniz gibi bazı olaylar oldu. Open Subtitles كنت سأقوم بنقل حارسه الشخصى أيضا ولكن كما تعلم,الأشياء تحدث
    Ben Lance'in tarafındaydım. Beni koruma olarak işe almıştı. Open Subtitles لقد كنت في جانب " لانس " لقد كلفني لأكون حارسه الشخصي
    Çünkü Chuck akıl hastanesine giderse onun yasal Vasisi ben olurum. Open Subtitles لأنه اذا تم الزام (تشاك) بفترة علاج عندها سأصبح حارسه القانوني
    nereden bileyim, bakıcısı değilim. Open Subtitles كيف لي بحق الجحيم أن أعرف ؟ أنا لست حارسه
    Birlikte gideceğiz ve sen, Abdullah sen onun muhafızı ve... Open Subtitles ايه , أيها الرجال سوف نركب معا و أنت يا عبدالله ستكون حارسه و حاميه
    Fransa Kralı kendi muhafızlarının elinden ölüyor. Open Subtitles ملك فرنسا يموت بين يدي حارسه الشخصي
    Hatta onun koruması bile oldum. Open Subtitles وكنت حارسه الشخصي حتى لعدة دقائق ماذا حدث؟
    Adayın koruması zil zurna sarhoş olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حارسه الشخصي للمرشح الحصول على عقد.
    Ratchett sizden hiçbir zaman koruması olmanızı istemedi. Open Subtitles لم يسبق ل راتشيت أبدا أن سألك لتكون حارسه الشخصى ...
    Ve sen onun koruması mısın? Open Subtitles آه ، و انت ماذا تكون؟ حارسه الخاص؟
    Görüşme yerine gitmiyor, ve şimdi de kendisi ve koruması ölü. Open Subtitles ،لم يظهر الخداع والآن هو و حارسه ميتون
    koruması striptizcilerden birisi gelince panikledi. Open Subtitles حارسه الشخصي تكلم مع أحد المُتعريات
    Artık bekçisi yok ve kontrolden çıktı. Open Subtitles أما الآن فقد رحل حارسه وأصبح طليقاً
    Anlamadığım bir husus var. Sen Ryder'ın... ..amcası mı yoksa koruyucusu mu yoksa onun başını belaya sokan biri misin sadece? Open Subtitles ثمة شىء لا أفهمه أأنت عم (رايدر) أم حارسه
    Onu öldürenler korumasını ve arabasını getirecek olan valeyi de öldürdü. Open Subtitles من قتلاه ,قتلا أيضًا حارسه الشخصيّ وعامل ركن السيارات الذي كان يُحضر سيارته
    Ona plân yaptır. Ona koruma sağla. Open Subtitles تخطط ، تبعده عن حارسه
    Tatlım, sen onun avukatısın. Vasisi değil. Open Subtitles عزيزي انت محاميه , ولست حارسه
    - Bilemiyorum, bakıcısı değilim. Open Subtitles لا أعلم , أنا لست حارسه ألست كذلك ؟
    Şu anda dünyanın yarısında doğa ölüden farksız ve sıska cani, muhafızı olan kurdun uluyarak verdiği işaretle doğruluyor. Open Subtitles والآن فى نصف الكرة الأرضية تبدو الحياة هامدة والقتل الضامر أيقظه حارسه الذئب وعوائه دليله على الوقت
    Kimse kral muhafızlarının önünde kralı tehdit edemez. Open Subtitles لا أحد يهدد الملك في حظور حارسه
    Onun korumasıydım. Open Subtitles لقد كنت حارسه الشخصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more