"حاره" - Translation from Arabic to Turkish

    • sıcak
        
    • acı
        
    • gibi çatlak
        
    sıcak ama soğuk hissediyor. Open Subtitles انها حاره لنها تقول انها تتجمد من البرد انها عطشى لكن لاتشرب
    sıcak olmasını istiyorum, o yüzden sıcak. Open Subtitles هذا من اجلي اريد ان تكون حاره اذا هيا كذلك
    Son 27 yılın en uzun süreli... sıcak hava dalgası bugün de rekor düzeydeki sıcaklıklarla sürüyor. Open Subtitles درجات الحراره القياسيه تستمر حتى اليوم في اطول موجه حاره خلال ال27سنه الماضيه.
    Baharatlar da feci acı. Fazla değil, biraz koyarsan. Open Subtitles والتوابل حاره جدا، كما تعلم ليس كثيرا، وليس قليلا جدا،،،
    Bir şeyler içebilir miyiz? Hava çok sıcak. Open Subtitles الان هل يمكننا من تناول مشروب انها حاره جدا
    Hani garson size tabağın sıcak olduğunu o yüzden dokunmamanız gerektiğini söyler de, aniden dokunmak zorunda hissedersiniz? Open Subtitles اتعرفون كيف أن النادل يخبركم أن لا تلمسوا المقلات لانها حاره وبسرعة تقومون بلمسها
    sıcak ve kuru çöl iklimi. Alerjisi vardı. Open Subtitles حار وعواصف ترابيه حاره ، شئ من هذا القبيل ، حساسيه
    Kilitli bir odada mahsur kalsaysın nasıl bir oda tercih ederdin buz gibi mi yoksa sıcak mı? Open Subtitles أتفضلين أن تكوني محجوزة في غرفة حاره أو مجمدة
    Umurumda çünkü çok sıcak bir gece ve bir saatten fazladır dışarıda kavruluyorum ve siz angutların yaptığı tek şey bu. Open Subtitles إننى أهتم لأنها ليله حاره و أنا جالس فى الخارج لأكثر من ساعه و كل ما بوسع مؤخرتك الغبيه ف عله هى تلك النتائج
    Büfeyi arayıp sıcak sandviç istediğimde benimle kafa bulmana ihtiyacım var. Ne zaman öğreneceğim? Open Subtitles أحتاجك لـ تسخر مني عندما أطلب شطيرة بانيني حاره ، كيف لي أنّ تعلم؟
    Sürekli sıcak olan ülkelerden biri olduğunu sandım.-Neden? Open Subtitles اعتقدت بانها مثل الدول التي تكون دائما حاره لماذا؟
    Tuvalette sıcak sabun köpüğü vardı resmen. Open Subtitles حظيت للتو برغوة صابون حلاقه حاره في حمّام الرجال
    sıcak ama soğuk hissediyor. Susuz ama içmiyor. - Arsenik? Open Subtitles انها حاره لنها تقول انها تتجمد من البرد
    sıcak bir tavayı tutarsan, bir saniye bir saat gibi gelir. Open Subtitles أمسك بمقلاه حاره ؟ الثانيه تبدو ساعة
    sıcak olmasını istiyorum, o yüzden sıcak. Open Subtitles اريد ان تكون حاره اذا هيا كذلك
    25 yılki en sıcak hava dalgasını kaçırdın. Open Subtitles أنت تفوت أسوأ موجه حاره منذ 25 سنة
    Bu, sıcak peyniri daldırma şeyi. Open Subtitles انه تغميس اشياء في جبنه حاره ..
    Günlük işleri nasıl takdir edeceğimi nasıl acı kanat sipariş edeceğimi seni taciz eden bir kız arkadaştan nasıl ayrılacağını öğrendim. Open Subtitles .. كيف أقدر الدراما اليومية ، كيف أطلب أجنحة حاره كيف أنفصل عن فتاه تلاحقك
    Tadın işte. Sakin ol, sadece bir acı sos için konuşuyoruz. Open Subtitles استرخي , انها مجرد صلصة حاره ما نتحدث عنه
    Gözlerime bak ve söyle bana, bunun en harika acı sos olduğunu ve hiç tatmadığımı düşünüyorsun, bir istisnam olabilir. Open Subtitles انظر لعيني واخبرني بذلك انك تعتقد بأن هذا اكثر صلصه حاره مدهشة وانا لن اتذوق مثلها ابدا ويجب علي ان اجعله استثناء
    Dudakları çöl kumları gibi çatlak ve kuru mu? Open Subtitles هل شفتيها حاره و جافه كرمال الصحراء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more