| Haydi. 40'lığını iç. Alex, Sıra sende! | Open Subtitles | هيا ، اشرب زجاجتك حان دورك يا أليكس |
| -Tamam. Sıra sende tatlım. | Open Subtitles | حسنا ,حان دورك يا حبيبتى. |
| Şimdi Sıra sende, oğlum. | Open Subtitles | حان دورك يا فتى |
| 5 numara, Senin sıran. | Open Subtitles | شكراً لك، حان دورك يا رقم خمسة. |
| Senin sıran, doktor. | Open Subtitles | حان دورك يا دكتور |
| Kademe üç. Hardison, Senin sıran. | Open Subtitles | هذا المستوى الثالث حان دورك يا (هارديسون) |
| Evlat, Sıra sende. | Open Subtitles | حان دورك , يا فتى |
| Sıra sende doktor. | Open Subtitles | حان دورك يا دكتور |
| Sıra sende, ahbap. | Open Subtitles | حان دورك يا صديقي |
| Sıra sende bebeğim. | Open Subtitles | حان دورك يا عزيزتي. |
| Sıra sende Doktor. | Open Subtitles | حان دورك يا دكتورة |
| - Sıra sende Isaac, yoksa Ize mı desem? | Open Subtitles | حان دورك يا (آيزك). أو يجب علي أن أقول (آيز)؟ |
| Sıra sende Kenta-kun! | Open Subtitles | حان دورك يا كينتا-كن! |
| Hanna, Sıra sende. | Open Subtitles | "حان دورك يا "هانا |
| Sıra sende Jimbo. | Open Subtitles | حان دورك يا (جيمبو) |
| Şimdi Senin sıran Taggart. | Open Subtitles | الأن حان دورك يا (تاغارت) , ما علاقة هذه الجريمة بك؟ |
| Eli şimdi Senin sıran. | Open Subtitles | حان دورك يا ايلاي |
| Senin sıran zenci! | Open Subtitles | حان دورك يا زنجي |
| - Senin sıran Rudy. | Open Subtitles | أرجوك "حان دورك, يا "رودى |
| Yedi numara, Senin sıran. | Open Subtitles | "حان دورك يا رقم سبعة" |