Haydi. 40'lığını iç. Alex, Sıra sende! | Open Subtitles | هيا ، اشرب زجاجتك حان دورك يا أليكس |
-Tamam. Sıra sende tatlım. | Open Subtitles | حسنا ,حان دورك يا حبيبتى. |
Şimdi Sıra sende, oğlum. | Open Subtitles | حان دورك يا فتى |
5 numara, Senin sıran. | Open Subtitles | شكراً لك، حان دورك يا رقم خمسة. |
Senin sıran, doktor. | Open Subtitles | حان دورك يا دكتور |
Kademe üç. Hardison, Senin sıran. | Open Subtitles | هذا المستوى الثالث حان دورك يا (هارديسون) |
Evlat, Sıra sende. | Open Subtitles | حان دورك , يا فتى |
Sıra sende doktor. | Open Subtitles | حان دورك يا دكتور |
Sıra sende, ahbap. | Open Subtitles | حان دورك يا صديقي |
Sıra sende bebeğim. | Open Subtitles | حان دورك يا عزيزتي. |
Sıra sende Doktor. | Open Subtitles | حان دورك يا دكتورة |
- Sıra sende Isaac, yoksa Ize mı desem? | Open Subtitles | حان دورك يا (آيزك). أو يجب علي أن أقول (آيز)؟ |
Sıra sende Kenta-kun! | Open Subtitles | حان دورك يا كينتا-كن! |
Hanna, Sıra sende. | Open Subtitles | "حان دورك يا "هانا |
Sıra sende Jimbo. | Open Subtitles | حان دورك يا (جيمبو) |
Şimdi Senin sıran Taggart. | Open Subtitles | الأن حان دورك يا (تاغارت) , ما علاقة هذه الجريمة بك؟ |
Eli şimdi Senin sıran. | Open Subtitles | حان دورك يا ايلاي |
Senin sıran zenci! | Open Subtitles | حان دورك يا زنجي |
- Senin sıran Rudy. | Open Subtitles | أرجوك "حان دورك, يا "رودى |
Yedi numara, Senin sıran. | Open Subtitles | "حان دورك يا رقم سبعة" |