"حان وقت الاستيقاظ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uyanma vakti
        
    • kalkma vakti
        
    • Uyanma zamanı
        
    • uyan artık
        
    Uyanma vakti, kalk hadi adamım. Yapmamız gereken 5 set var. Open Subtitles هيا.حان وقت الاستيقاظ يا رجل We got 5' sets comin' in.
    Uyanma vakti, kalk hadi adamım. Yapmamı gereken 5 set var. Open Subtitles هيا.حان وقت الاستيقاظ يا رجل We got 5' sets comin' in.
    Uyanma vakti küçük kardeşim. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ يا أختي الصغيرة.
    Saat 6:00 Bob, kalkma vakti, hadi. Open Subtitles الساعة السادسة يا (بوب). حان وقت الاستيقاظ. هيا.
    kalkma vakti. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ
    Uyanma zamanı, buraya gelip yeni ofisinde beni düzebilirsin. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ إذ بأمكانك ان تأتي هنا وتضاجعني في مكتبك الجديد
    Uyan sevgilim, Uyanma zamanı. Open Subtitles استيقضي يا غريبة الأطوار حان وقت الاستيقاظ
    Hadi Lucia, hadi uyan artık! Open Subtitles حسناً يا (لوتشيا)، حان وقت الاستيقاظ. مرحباً!
    Uyanma vakti. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ
    Uyanma vakti. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ.
    Uyanma vakti. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ.
    Uyanma vakti, Jay. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ, جاي
    Uyanma vakti. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ
    Henry! Tessa! Uyanma vakti geldi! Open Subtitles هنري , تيسا حان وقت الاستيقاظ
    Ama Uyanma vakti geldi. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ
    kalkma vakti. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ
    Çocuklar. kalkma vakti. Open Subtitles يا شباب حان وقت الاستيقاظ
    kalkma vakti, John. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ يا جون
    Kyle, hadi kalkma vakti! Open Subtitles (كايل) حان وقت الاستيقاظ
    Bayan Benke her an gelebilir. Uyanma zamanı. Open Subtitles السيده " بانكيز " ستكون هنا في أي لحظه لقد حان وقت الاستيقاظ
    Bayan Benke her an gelebilir. Uyanma zamanı. Open Subtitles السيده " بانكيز " ستكون هنا في أي لحظه لقد حان وقت الاستيقاظ
    Oğlum, uyan artık. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ يا صاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more