| Galler prensi olarak ve son kral olarak, 25 yıl hizmet etmeye çalıştım. | Open Subtitles | بصفة، أمير ويلز ومؤخراً كـ ملك لمدة 25 عاماً، حاولتُ أن أخدم |
| Sutton'ın adımlarını takip etmeye çalıştım Kulübeden şehir kulübüne kadar. | Open Subtitles | إذًا، لقد حاولتُ أن أعود على أثر خطواتها من الكوخ إلى النادي |
| Yeni bir şeyler almak istedim, ...ama güzel bir şey bulamadım. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أجد شيئاً جديداً لإشتريه لكنني لم اجد اي شيء جميلاً |
| Bak, herkes gibi olmayı denedim. | Open Subtitles | اسمع، حاولتُ أن أكون مثل الباقيات |
| Silahı sadece bana kasanın anahtarlarını vermesi için getirdiğimi söylemeye çalışıyordum kendime. | Open Subtitles | حاولتُ أن أقول لنفسي أنّ المُسدّس كان هناك حتى يُعطيني مفاتيح الخزنة. |
| Sabahtan beri şu makarayı kurmaya çalıştım ama işe yaramadı. | Open Subtitles | حاولتُ أن أرفع هذه طوال النهار .و لكِن لم تنجح |
| Bir iş bulana kadar bunu gizli tutmaya çalıştım ama iş bulamadım. | Open Subtitles | حاولتُ أن أبقي الأمر سراً لفترةٍ حتى أحصلَ على عملٍ لكن ليسَ هناكَ عمل |
| İki yıldır onunla evliliğimizi kurtarmaya çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أكون مُقنِعًا معها لمدّة سنتين |
| Seni mümkün olduğunca az rahatsız etmeye çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أقلقكِ قليلاً بقدر المستطاع، |
| Takip etmeye çalıştım, ama tren raylarında kaybettim. | Open Subtitles | حاولتُ أن أتبعه، لكنني فقدته عند القطارات. |
| Bilmek istemedim. Hayatıma devam etmeye çalıştım. Devam etmeye çalıştım ama yapamadım. | Open Subtitles | لم أرد أن أعلم, حاولتُ أن أمضي قدمًا حاولتُ ذلك ولكنني لم أستطع |
| Bir çeşit nöbet geçirdi, yardım etmeye çalıştım. | Open Subtitles | .لقد أصابتْه نوبة .حاولتُ أن أساعد |
| - Ona yardım etmeye çalıştım. - Sikik bir casussun. | Open Subtitles | حاولتُ أن أساعدها - أيها الياباني الوغد - |
| Yardım etmeye çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أساعدكَ |
| Yeni bir şeyler almak istedim, ...ama güzel bir şey bulamadım. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أجد شيئاً جديداً لإشتريه لكنني لم اجد اي شيء جميلاً |
| Sana bir tane almak istedim, ama gördüm ki artık satmıyorlar çünkü taş pamuğundan yapılıyorlar. | Open Subtitles | بأنَّهم لم يعودوا يبيعونه بعد الآن ...لأنَّه يبدو أنَّها مصنوعةٌ من مادة " الحرير الصخري ذو الست معادن " لقد حاولتُ أن أصلحهُ لكِ ولكنَّ هذا مستحيل |
| A'dan bir adım önde olmayı denedim, sizi güvende tutmak için her şeyi yaptım. | Open Subtitles | بخطوه "A" حاولتُ أن اتقدّم على، فعلتُ كلّ ما بإستطاعتي لإبقائكنّ بأمان |
| Güvenilir olmayı denedim. | Open Subtitles | حاولتُ أن أكون مسؤولاً |
| Daha iyi olmayı denedim Kevin. | Open Subtitles | "لقد حاولتُ أن أتحسن يا كيفن . . |
| Sadece zor işleri nasıl yapacaklarını bilmeyen bazı çocukları motive etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | الأمرُ هو أنني حاولتُ أن أحفّز بعض اللاعبين الذين لايقدرون الجهد بالعمل |
| Elimden geldiğince anlatmaya çalıştım ama daha anlattıklarım yarıya bile gelmedi. | Open Subtitles | حاولتُ أن أخبرها قدرما إستطعت، لكنّي لم أخبرها سوى العناوين الرئيسية. |
| Seni bu işin dışında tutmaya çalıştım, ama istemeyerekte olsa seni bilgilendirmem gerekirse dualarımız... safça ve kolaylıkla işlenebilir... adapte oldu. | Open Subtitles | حاولتُ أن أبقيك خارج الموضوع، لكنني وبكلّ ندم أخبرك أن فريستنا السابق.. |
| Onu bildiğim tek yolla kurtarmaya çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أنقذها بالطريقة الوحيدة التي أعرفها |