"حاولت قتلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni öldürmeye çalıştı
        
    • Beni öldürmeye çalıştın
        
    • beni öldürmeye çalışan
        
    • öldürmeye kalktı
        
    • beni öldürmeye çalıştığın
        
    • Beni öldürmeye çalıştığını
        
    • öldürmeye çalışmıştı
        
    • öldürmeye mi çalıştın
        
    • Beni öldürmeye kalktın
        
    • beni öldürmeye çalıştınız
        
    • beni öldürtmeye çalıştı
        
    - Beni öldürmeye çalıştı! - Elbette. Open Subtitles لقد حاولت قتلي نعم لقد فعلت, أتعلم ماذا؟
    Yani benim gibi görünüyordu, sonra Beni öldürmeye çalıştı ve Joshua buradaydı, hayatımı kurtardı. Open Subtitles اعني لقد كانت تشبهني ثم حاولت قتلي ثم جاء جاشوا و انقذ حياتي
    Sanırım kızımız kötü bir anne olduğum için gribiyle Beni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles قد أموت. أظن أن ابنتنا حاولت قتلي بنزلتها لكوني أمًا سيئة.
    Beni öldürmeye çalıştın seni hasta orospu çocuğu. Tahmin et... Geri geldim. Open Subtitles "أنت حاولت قتلي أيّها المختل التافه لكن إحزر, ها أنا قد عُدت".
    Beni öldürmeye çalıştın, ben de kendimi savundum. Öldün. Open Subtitles أنتَ حاولت قتلي ، أنا دافعتُ عن نفسي ، أنتَ مُت.
    beni öldürmeye çalışan annemdi, öyle değil mi? Open Subtitles هي التي حاولت قتلي اليس كذلك ؟
    9. bölgede benim naibe olmamdan nefret eden bir cadı var. Beni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles ثمّة ساحرة في المعشر التاسع تمقت كوني الوصيّة وقد حاولت قتلي.
    Beni öldürmeye çalıştı Yapmadım. Open Subtitles لقد حاولت قتلي أنا لم افعل هذا
    Ailem Beni öldürmeye çalıştı, seni et kafalı aptal. Open Subtitles ان عائلتي حاولت قتلي ايها الاحمق
    Bir ay önce Beni öldürmeye çalıştı, şimdiyse en iyi dostummuş gibi davranıyor. Open Subtitles حاولت قتلي منذ شهر مضى، و الآن تتصرّف كأنها صديقتي الحميمة!
    Evet ama o kadın Beni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles نعم .. لكن تلك السيدة حاولت قتلي
    Kötü haber karım Beni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles - نعم , و الأخبار السيئة هي زوجتي حاولت قتلي
    Göle gittiğim gece Beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles الليله التي وقعت في البركة ,انت حاولت قتلي
    Bizden yanaysan neden hipnoz gösterisinden sonra Beni öldürmeye çalıştın? Open Subtitles إن كنت في صفي, لم حاولت قتلي بعد عرض التنويم المغناطيسي؟
    Yani onunla yüzleşmek için başka bir diyara... gitmene yardım edeceğime inanmadığın için mi Beni öldürmeye çalıştın? Open Subtitles حاولت قتلي إذاً لأنّك ظننت أنّي لن أساعدك بالذهاب لعالَم آخر والعودة إليها؟
    - Beni öldürmek istedin. - Önce sen Beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles ـ لقد حاولتِ قتلي ـ لقد حاولت قتلي أولاً
    Beni öldürmeye çalıştın, ama harita benim kafamda. Open Subtitles لقد حاولت قتلي ولكن الخريطه في ذاكرتي
    beni öldürmeye çalışan kadının kostümü. Open Subtitles لباس تنكري يشبه امرأة حاولت قتلي.
    Beni ocak süngüsüyle öldürmeye kalktı, Nick. Open Subtitles لقد حاولت قتلي بواسطة عصا الموقد يا نـك.
    Geçen kavgamız için? Ya da belki beni öldürmeye çalıştığın için? Open Subtitles بسبب اخر قتال حصل بيننا لانك حاولت قتلي .
    Beni öldürmeye çalıştığını ve İsa'nın beni nasıl kurtardığını düşündüm. Open Subtitles ليس في أنك حاولت قتلي بل كيف أنقذني الله
    Gladis de beni öldürmeye çalışmıştı, ama arabayla değil. Open Subtitles زوجتي أيضا ً حاولت قتلي ليس بسيارة
    Öyle mi yoksa beni öldürmeye mi çalıştın? Open Subtitles هل هو كذلك؟ أم أنك حاولت قتلي ؟
    Bir de Beni öldürmeye kalktın! Open Subtitles إنّك حاولت قتلي.
    Bayım, beni öldürmeye çalıştınız ama. Open Subtitles لكن سيدي حاولت قتلي
    Ve bu işe yaramadığında beni öldürtmeye çalıştı. Open Subtitles و عندما لم يفلح هذا حاولت قتلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more