Kafandan atmaya çalış Paula. İstihbaratın ne kadar iyi olduğu bilinmez. | Open Subtitles | حاولى ان تتجاهلى الامر يا بولا لا نعلم كيف ستسير الامور |
Kafandan atmaya çalış Paula. İstihbaratın ne kadar iyi olduğu bilinmez. | Open Subtitles | حاولى ان تتجاهلى الامر يا بولا لا نعلم كيف ستسير الامور |
Bu sen değilsin. Bu büyü. Kim olduğunu hatırlamaya çalış. | Open Subtitles | هذه ليست أنتِ، إنه السّحر حاولى أن تتذكّرى من تكونين |
Cebimi dene, ya da işten ara, ama önce buradan mesaj bırak. Teşekkürler! | Open Subtitles | حاولى مرة آخرى ، أو اتصل بى فى العمل ولكن اترك رسالتك اولاً |
Bakmaya cesaret edemediğin yere bakmayı dene. | Open Subtitles | حاولى ان تنظرى لهذا المكان ام لا تجروئىعلى النظر |
Tamam, köşeye park etmeyi dene. Acele etmeliyiz. | Open Subtitles | اوكى، حاولى ان تقفى فى هذا الركن سنكون مسرعين |
- Son konuşmayı iptal etmeye çalışın. - "Son" deme. | Open Subtitles | حاولى إلغاء الخطاب الأخير ليتك لم تصفه بهذا |
Bir de şu açıdan düşünmeyi deneyin; o ucubelerden ya da canavarlardan birkaç tanesiyle bağlantı kurmazsanız ortada egonuzu tatmin edecek bir gezegen kalmayabilir. | Open Subtitles | حاولى أن تفكرى فيها بهذه الطريقة إذا لم تتواصل مع بعض هؤلاء المخابيل والوحوش لن يتبقى كوكب ليغذى غرورك |
Biliyorum işler aramızda iyi gitmedi ama lütfen bunu aşmaya çalış artık. | Open Subtitles | أعرفُ أن علاقتنا لم تنجحُ ولكن رجاءاً .. حاولى أن تتخطى الأمر. |
Dinlenmeye çalış, ama bir daha ben olmadan o şeyin peşine düşme. | Open Subtitles | حاولى الراحة، ولا تذهبى بعد ذلك إلى هذا الشيء مرة أخرى بدونى. |
Lütfen Stephanie, o kadınla olanları anlamaya çalış... | Open Subtitles | لذا, ارجوك يا ستيفانى, حاولى ان تفهمى بشأن هذه الفتاة |
Biraz uyumaya çalış. Kendini daha iyi hissedeceksin. | Open Subtitles | حاولى الحصول على بعض الراحة ستشعرين بتحسن |
Lütfen, okula dön ve bulmaya çalış. | Open Subtitles | من فضلك, عودى إلى المدرسة حاولى معرفة السبب |
Düşünmemeye çalış. Göreceksin hepsi geçecek. | Open Subtitles | حاولى ألا تفكرى فى الأمر سوف ترين أنه سيمر |
O zaman, odada ölmeden hemen önceki Peder Merrin'i hatırlamaya çalış. | Open Subtitles | ذلك الوقت فى الغرفة حاولى ان تتذكرى الاب مارين قبل ان يموت |
Buna el bombası deniyor. Bir tane atmayı dene bakalım. | Open Subtitles | يُطلق عليهم القنبلة اليدوية حاولى بقذف واحدة |
Lütfen, evimde hiçbir şeyi tahrip etmemeyi dene. Teşekkürler. | Open Subtitles | أرجوكِ, حاولى أن لا تحطمى الشقة, شُكراً. |
Sadece dene ve düşün. | Open Subtitles | فقط حاولى التفكير اى شىء يمكنك التفكير به |
Değişiklik olsun diye dinlemeyi ya da düşünmeyi dene. | Open Subtitles | حاولى الإستماع فقط .. أو التفكير على سبيل التغيير |
Biraz daha dene. Bu ön sevişmeye benzedi. | Open Subtitles | حاولى بشكل أفضل هذا الأمر أشبه بالمداعبة |
dene, seni kendi oyununla yeneceğim. | Open Subtitles | حاولى و سوف أهزمك فى لعبتك الخاصة |
Bunun zor olduğunu biliyorum ama lütfen beni dinlemeye çalışın. | Open Subtitles | اعلم ان هذا صعب لكن ارجوك حاولى البقاء معى |
Tamam , işimizi yapmamıza izin deneyin ? | Open Subtitles | حاولى فقط ان تتركينا نقوم بوظيفتنا,اتفقنا؟ |
Bütün gün boş dolaşma. Yapacak bir şeyler bul. | Open Subtitles | لا تتسكعى طول اليوم , حاولى ان تفعلى شيئا |