ويكيبيديا

    "حاولى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalış
        
    • dene
        
    • çalışın
        
    • deneyin
        
    • bul
        
    Kafandan atmaya çalış Paula. İstihbaratın ne kadar iyi olduğu bilinmez. Open Subtitles حاولى ان تتجاهلى الامر يا بولا لا نعلم كيف ستسير الامور
    Kafandan atmaya çalış Paula. İstihbaratın ne kadar iyi olduğu bilinmez. Open Subtitles حاولى ان تتجاهلى الامر يا بولا لا نعلم كيف ستسير الامور
    Bu sen değilsin. Bu büyü. Kim olduğunu hatırlamaya çalış. Open Subtitles هذه ليست أنتِ، إنه السّحر حاولى أن تتذكّرى من تكونين
    Cebimi dene, ya da işten ara, ama önce buradan mesaj bırak. Teşekkürler! Open Subtitles حاولى مرة آخرى ، أو اتصل بى فى العمل ولكن اترك رسالتك اولاً
    Bakmaya cesaret edemediğin yere bakmayı dene. Open Subtitles حاولى ان تنظرى لهذا المكان ام لا تجروئىعلى النظر
    Tamam, köşeye park etmeyi dene. Acele etmeliyiz. Open Subtitles اوكى، حاولى ان تقفى فى هذا الركن سنكون مسرعين
    - Son konuşmayı iptal etmeye çalışın. - "Son" deme. Open Subtitles حاولى إلغاء الخطاب الأخير ليتك لم تصفه بهذا
    Bir de şu açıdan düşünmeyi deneyin; o ucubelerden ya da canavarlardan birkaç tanesiyle bağlantı kurmazsanız ortada egonuzu tatmin edecek bir gezegen kalmayabilir. Open Subtitles حاولى أن تفكرى فيها بهذه الطريقة إذا لم تتواصل مع بعض هؤلاء المخابيل والوحوش لن يتبقى كوكب ليغذى غرورك
    Biliyorum işler aramızda iyi gitmedi ama lütfen bunu aşmaya çalış artık. Open Subtitles أعرفُ أن علاقتنا لم تنجحُ ولكن رجاءاً .. حاولى أن تتخطى الأمر.
    Dinlenmeye çalış, ama bir daha ben olmadan o şeyin peşine düşme. Open Subtitles حاولى الراحة، ولا تذهبى بعد ذلك إلى هذا الشيء مرة أخرى بدونى.
    Lütfen Stephanie, o kadınla olanları anlamaya çalış... Open Subtitles لذا, ارجوك يا ستيفانى, حاولى ان تفهمى بشأن هذه الفتاة
    Biraz uyumaya çalış. Kendini daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles حاولى الحصول على بعض الراحة ستشعرين بتحسن
    Lütfen, okula dön ve bulmaya çalış. Open Subtitles من فضلك, عودى إلى المدرسة حاولى معرفة السبب
    Düşünmemeye çalış. Göreceksin hepsi geçecek. Open Subtitles حاولى ألا تفكرى فى الأمر سوف ترين أنه سيمر
    O zaman, odada ölmeden hemen önceki Peder Merrin'i hatırlamaya çalış. Open Subtitles ذلك الوقت فى الغرفة حاولى ان تتذكرى الاب مارين قبل ان يموت
    Buna el bombası deniyor. Bir tane atmayı dene bakalım. Open Subtitles يُطلق عليهم القنبلة اليدوية حاولى بقذف واحدة
    Lütfen, evimde hiçbir şeyi tahrip etmemeyi dene. Teşekkürler. Open Subtitles أرجوكِ, حاولى أن لا تحطمى الشقة, شُكراً.
    Sadece dene ve düşün. Open Subtitles فقط حاولى التفكير اى شىء يمكنك التفكير به
    Değişiklik olsun diye dinlemeyi ya da düşünmeyi dene. Open Subtitles حاولى الإستماع فقط .. أو التفكير على سبيل التغيير
    Biraz daha dene. Bu ön sevişmeye benzedi. Open Subtitles حاولى بشكل أفضل هذا الأمر أشبه بالمداعبة
    dene, seni kendi oyununla yeneceğim. Open Subtitles حاولى و سوف أهزمك فى لعبتك الخاصة
    Bunun zor olduğunu biliyorum ama lütfen beni dinlemeye çalışın. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب لكن ارجوك حاولى البقاء معى
    Tamam , işimizi yapmamıza izin deneyin ? Open Subtitles حاولى فقط ان تتركينا نقوم بوظيفتنا,اتفقنا؟
    Bütün gün boş dolaşma. Yapacak bir şeyler bul. Open Subtitles لا تتسكعى طول اليوم , حاولى ان تفعلى شيئا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد