"حباً في" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşkına
        
    Tanrı aşkına, senin çocuklar da benimkiler gibi okulda değiller mi? Open Subtitles حباً في الله، لديكِ أطفال في المدرسة مثلي.
    Çal! Çabuk, eğlenceli bir şeyler çal. Gökyüzü aşkına, aslanlar onu yutmadan önce çal! Open Subtitles أعزف شيئاً مرحاً بسرعة حباً في السماء قبل أن يلتهموه
    Tanrı aşkına, sizinle yapamayıp da bir kızla yapabileceğim ne var ki, değil mi? Open Subtitles أعني, حباً في الله، ما الذي سأفعله بفتاةٍ غير الذي أفعله معكم؟
    Tanrı aşkına, Baldrick eğer şu komik kasıkbağını giyeceksen, en azından, bacaklarını ayırma. Open Subtitles حباً في الله, بولدريك، إن كنت سترتدي هذه الرقعة، فعلى الأقل ضُم رجليك سوياً.
    Tanrı aşkına, Blackadder, mağarada mı yaşıyorsun sen? Open Subtitles حباً في الآلهة, بلاكادر، هل كنت تعيش في كهف؟
    İyi, Tanrı aşkına, kamptan bir yere ayrılmayın.. Open Subtitles حسناً إذاً , حباً في الله , إبقوا في المخيم
    Pedal çevir! Tanrı aşkına, pedal çevir! Open Subtitles واصلي التبديل حباً في الله, واصلي التبديل
    Tanrı aşkına bana şöyle demekten vazgeç! George'um nasıl olmuş da senin rahminden çıkmış, hiç anlamıyorum! Open Subtitles حباً في الله توقّفي عن مناداتي بذلك كيف أتى جورجي مِنك أنا لَيْسَت لدي فكرة
    Asıl annem aldattı. Adam dişçinin teki ya, Allah aşkına. Open Subtitles هي من يخونه إنّه طبيب أسنان حباً في الله
    Tanrı aşkına, deniz piyadesiymişsiniz. Deniz piyadeleri döneklik etmez. Open Subtitles أنت أحد مشاة البحرية، حباً في الإله لا تشوه المارينز
    Tanrı aşkına bu bana verilen bir şey değildi ki... onu ben aldım. Open Subtitles حسناً, لم يتم اعطائي اياه حباً في الله اضطررت الى أخذه
    Tanrı aşkına onu yukarda tut. Open Subtitles حباً في الله ، ابقها في الطابق العلوي.
    Anne, İsa aşkına, ne arıyorsun? Open Subtitles أمي, حباً في الله، ماذا تريدين؟
    Tanrı aşkına, ben doktorum. Open Subtitles حباً في الله، أنا طبيب وليكن في معلومك
    Tanrı aşkına, lütfen bana siki hakkında soru sorma. Open Subtitles حباً في الله , فقط لا تسألينه عن قضيبه
    Tanrı aşkına Baldrick, gizlensene. Open Subtitles حباً في الله, بولدريك, احتمي.
    Hayal gücünü kullanıver, Tanrı aşkına! Open Subtitles استخدم مخيلتك فقط,حباً في الله!
    Tanrı aşkına, bir şeyler yap Baldrick! Open Subtitles افعل شيئاً, حباً في الله, يابولدريك!
    Tanrı aşkına imzala işte! Open Subtitles وقعها حباً في الله
    "Tanrı aşkına beni yatıya davet et" dansı. Open Subtitles رقصة "حباً في الله، ادعوني للبقاء"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more