"حتى لا أعلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • bile bilmiyorum
        
    Aslında, onu uzun zamandır kullanmadım, çalışıp çalışmadığını bile bilmiyorum. Open Subtitles أوتعلم أنا لم أطلق النار من هذا منذ مدة طويلة جدا, أنا حتى لا أعلم ما إذا كان سيعمل
    Ahbap, şuan nerede olduğumu bile bilmiyorum. Open Subtitles اليس كذلك؟ يا رجل أنا حتى لا أعلم أين أنا الآن
    Bu gazeteyi seyredip seyretmediğinizi bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم إذا كنتم تشاهدون هذه الورقة
    Cenazesini planlamalıyım. Vasiyeti var mıydı onu bile bilmiyorum. Open Subtitles وعليّ أن أخطط لجنازته وأنا حتى لا أعلم إن كانت لديه وصية
    Küvetteki kız sarhoştu. Kim olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles الفتاة التي في الحوض كانت ثملة، أنا حتى لا أعلم من هي
    Bizim hayaletin adamımızı o hayalet kadar tanıdığını bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم أن كان الشبح يعلم عن رجلنا أقل بكثير هذا الشبح
    Başarabilmem için ne yapmam gerektiğini bile bilmiyorum. Open Subtitles إنني حتى لا أعلم ما الذي يجب أن أفعله لأجدي نفعاً
    Ayrıca, onun ne tür bir insan olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles . أنا حتى لا أعلم أي نوعٍ من الأشخاص هو
    Daha neye alınacağımı bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم على أي شيءٍ يجب أن أشعر بالإهانة.
    Ne tür kanserinin olduğunu ya da doktorların ona ne kadar zaman verdiklerini bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم ما هو نوع السرطان الذى لديه أو كم من الوقت قام الأطباء باعطائه؟
    Daha birkaç aydır buradayız... Buradaki yolları bile bilmiyorum. Open Subtitles لقد انتقلنا هنا منذ عدة أشهر، أنا حتى لا أعلم طريقي في هذا المنزل
    Neden bu kahrolası görevde olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم لما أنت موجودة بهذه المهمة الملعونة
    Sen öldükten sonra cesedini ne yapacağımı bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم ماذا أفعل بك بعد أن تموت ولكن ... لا يمكنني السماح لك بالذهاب
    Ahbap, şuan nerede olduğumu bile bilmiyorum. Open Subtitles يا رجل أنا حتى لا أعلم أين أنا الآن
    Yani, kim olduğunuzu bile bilmiyorum. Open Subtitles أعنى أنا حتى لا أعلم من أنتم يا ناس
    Aslında seninle neden konuştuğumu bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم لمَ أنا اتكلم معك
    Onunla nereden başlayacağımı bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم من اين ابدأ معه
    Eşyalarını görünce hatırlayacağımdan emindim ama şu anda bırak hangilerinin onun için değerli olduğunu ayırt etmeyi hangileri onundu, onu bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا متأكدة اني رأيت أغراضها ذات مرة .. و هذا ما أذكره. لكني حتى لا أعلم أيٌّ منهم يخصها، لنضع كل ما نشكّ بأنه يخصها جانباً.
    Onu ne olduğunu bile bilmiyorum, Tony. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم ما هذا يا طونى
    80'lerden neden hoşlanmadığımı bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم لماذا لا أحب الثمانينات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more