"حتى لو أردت" - Translation from Arabic to Turkish

    • İstesem bile
        
    • İstesem de
        
    • istesen bile
        
    • etmek istesem bile
        
    Ve evlatlık olana dek, bir evden diğer eve taşınıp duracakmış anlarsın, gerçek bir ailesi olmadan ve istesem bile onu göremezmişim. Open Subtitles حتى ذلك الوقت سينتقل من بيت الى بيت تعرفين , سيكون بدون عائلة حقيقية ولن أستطيع أن أراه حتى لو أردت هذا
    Ama ben... Ayrıca ben istesem bile olmaz ki. Karı-kocayız. Open Subtitles حتى لو أردت ذلك، لا أستطيع نحن على علاقة
    İstesem bile ki şimdinin... Open Subtitles حسناً، حتى لو أردت ذلك بالمناسبة، الآن، لا أود أن
    Yani, sizi telefonlarınızdan istesem de ayıramam. TED أعني أنه لا يمكنني أخذ هواتفكم منكم حتى لو أردت ذلك.
    Yani istesen bile bitkileri burada çekemezsin çünkü üç hafta boyunca hava değişecektir, gece gündüz değişimi olacaktır... Open Subtitles لذا حتى لو أردت ذلك لن تستطيع تصوير النباتات هنا لأنه خلال 3 أسابيع سيتغيّر بها الطّقس
    Yardım etmek isterdim ama o şerefsizleri dava etmek istesem bile edemem. Open Subtitles حسنا, أرغب في المساعدة, ولكن حتى لو أردت مقاضاة هؤلاء الأوباش, لا أستطيع.
    Yapmayı istesem bile, diğer bilimadamlarının desteği olmadan... Open Subtitles حتى لو أردت ذلك بدون دعم العلماء الآخرين
    - Öyle mi? İstesem bile, yapabileceğimi sanmıyorsun. Open Subtitles حتى لو أردت ذلك، لا تعتقدين أنني قادر على فعل ذلك
    İstesem bile, onları durduramam, elimde daha fazla delil olmadan. Open Subtitles حتى لو أردت ذلك، لا أستطيع أن أجعلهم يتوقّفون. ليس بدون دليل.
    Ben istesem bile, eşim senato seçimlerine katılacak. Open Subtitles حتى لو أردت ذلك، زوجتي تترشح لمنصب السيناتور
    Ayrıca iş yapmak istesem bile şu anda aklımı kurcalayan başka şeyler var. Open Subtitles إلى جانب ذلك، حتى لو أردت أن أقوم بعمل، أتعرف لدي لدي قضايا أخرى مُلحة في ذهني.
    Tekrar istemeyeceğime söz veriyorum çünkü seçimler yarın ve istesem bile zaman kalmadı. Open Subtitles بما أن الانتخابات غداً وهذا يعني أنه حتى لو أردت ذلك فليس هناك وقت
    Eli, istesem bile çalışıyorum. Open Subtitles إيلاي, حتى لو أردت ذلك أنا مشغولة في العمل
    İstesem bile seni durduramıyorum bu da bazı şeylerin değişeceği anlamına geliyor. Open Subtitles ولايمكنني إيقاف ذلك حتى لو أردت ولكن هذا يعني ان هناك أشياء يجب أن تتغير
    Bakın, yer elmanıza zarar vermek istesem bile yapamazdım. Open Subtitles إنظروا حتى لو أردت إيذاء بطاطستكم لم أتمكن من ذلك
    Çünkü istesem bile adamının gitmesine izin veremem ayrıca istemiyorum da. Open Subtitles لأني لن أستطع ترك رجلك يمضي حتى لو أردت ذلك و لا أريد ذلك
    İstesem bile soruşturmayla ilgili bir ön ihtarda bulunamazdım çünkü ön ihtar makamına gölge düşürürdü. Open Subtitles لا يمكنني أن أعطيك إشعار مسبق بتحقيق حتى لو أردت ذلك لأن الإشعار المسبق سيعرضك للشبهة.
    Dans etmeyeceğime söz veriyorum. Zaten istesem de edemem. İlk iki dansı Bay Collins ile yapmak zorundayım. Open Subtitles أعدك بأننى لن أفعل,حتى لو أردت ذلك فعلى أن أرقص الرقصتين الأولتين مع السيد كولينز
    İstesem de sana kızgın kalamam. Open Subtitles حتى لو أردت لا أستطيع أن أكون غاضباً عليك
    - Bebeğim istesen bile onu yapamazsın. Open Subtitles حبيبي ، لايمكنك متابعتي في ذلك حتى لو أردت
    Sen istesen bile bu büyüyle başa çıkamazdın. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا النوع من السحر حتى لو أردت
    O şerefsizleri dava etmek istesem bile bunu yapmam. Open Subtitles حتى لو أردت مٌقاضاة هؤلاء الحمقى, لا أستطيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more