"حتى نهاية الزمان" - Translation from Arabic to Turkish

    • zamanın sonuna kadar
        
    • Sonsuza kadar
        
    Bu ateşkese çocukları, onların çocukları, onların da çocukları tarafından harfiyen uyulacakmış, zamanın sonuna kadar. Open Subtitles على أن يحترم هذه الهدنة أبناؤهم وأبناء أبنائهم حتى نهاية الزمان
    Eğer bunu yapmazsan ikimiz de zamanın sonuna kadar ölüp ölüp duracağız. Open Subtitles إن لم تجده، فسوف يموت كلانا.. مرارًا وتكرارًا.. حتى نهاية الزمان.
    Bu da zamanın sonuna kadar benim fahişem olacağın anlamına gelir. Open Subtitles على أية حال، ستكونين خادمتي حتى نهاية الزمان
    - Hayır, lütfe, dur. - Sonsuza kadar o yemekten öteye gidemeyeceksin. Open Subtitles ارجوك توقفي ستظلين في ذاك المطعم حتى نهاية الزمان
    lütfen dur. - Sonsuza kadar o yemekten öteye gidemeyeceksin. Open Subtitles ارجوك توقفي ستظلين في ذاك المطعم حتى نهاية الزمان
    Yarından itibaren Sonsuza kadar orada olacak. Open Subtitles لأنه اعتباراً من يوم غد سيبقى متواجداً حتى نهاية الزمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more