Çünkü böyle bir güzelliği görmedim bu geceye kadar. | Open Subtitles | فاننى لم أرى الجمال الحقيقى حتى هذه الليلة |
bu geceye kadar zaman ver ve hâlâ ortaya çıkmazsa, sana yardım ederiz. | Open Subtitles | ،امنحي الأمر فرصة حتى هذه الليلة ،و إن لم يظهر سنساعدك |
bu geceye kadar bu eleman hakkında hiçbir bilgimiz yoktu gerçek kimliğini hiçbir zaman bilmedik. | Open Subtitles | لكننا لم نكن على مرئى من هذا الرجل, لم نتعرف على هويته الحقيقية، حتى هذه الليلة |
Ama o geceye kadar bununla ilgili tek söz duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن يعرف أحد بذلك حتى هذه الليلة |
Ama o geceye kadar bununla ilgili tek söz duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن يعرف أحد بذلك حتى هذه الليلة |
Annemin vefatından sonra Joe bunu benim için sakladı bu geceye kadar. | Open Subtitles | بعد أمي وافته المنية، جو تمسكت هذا بالنسبة لي... حتى هذه الليلة. |
Bu da zaten, bu geceye kadar tüm hayat hikayem oluyor. | Open Subtitles | و هذه قصة حياتي كاملة حتى هذه الليلة |
Şarkıcı, herhalde Bay Boddy'ye benim hakkımda bilgi vermiş ama sizin hakkınızda bu geceye kadar hiçbir şey bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا أعترف أني عرفت أن فتاة الإستعراض وشتبيعندالسيد(بودي) و لكني لم أعرف أي شئ عن أحدكم حتى هذه الليلة |
bu geceye kadar karar vermelisin, Jinbao. | Open Subtitles | لديك حتى هذه الليلة يا "جينباو". |
- bu geceye kadar iyiydi. | Open Subtitles | -جيد حتى هذه الليلة |
o geceye kadar, hepimizin bilindik bir yaşantısı vardı. | Open Subtitles | حتى هذه الليلة, لم يكن لدينا شيء نتوقعه في حياتنا الآن |
Ta ki o geceye kadar... | Open Subtitles | حتى هذه الليلة |