"حتى يتحسن" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyileşene kadar
        
    • düzelene kadar
        
    • an her şey yolunda
        
    Arkadaşımız hala hasta, o iyileşene kadar buradan gidemeyiz. Open Subtitles صديقنا لا يزال مريضاً و لا يمكننا المغادره حتى يتحسن
    Lukas iyileşene kadar kimse koşamaz. Open Subtitles لن يجري أي احد حتى يتحسن لوكاس
    Git hastaya iyileşene kadar bağır. Open Subtitles اذهب واصرخ على المريض حتى يتحسن
    Hava düzelene kadar onlarla bağlantı kuramayacağız. Open Subtitles سوف لا نستطيع التواصل معهم حتى يتحسن الطقس
    Hava düzelene kadar kurtarma ekipleri bölgeye yaklaşamaz bile. Open Subtitles لن تتمكن فرق الإنقاذ من الوصول للمنطقة حتى يتحسن الطقس
    Gidişatı takip edeceğiz ama şu an her şey yolunda. Open Subtitles سنبقيه تحت الملاحظة حتى يتحسن
    Babam iyileşene kadar onun oğlu gibi davranacağım. Open Subtitles أنا أدعي أن أكون ابنه فقط حتى يتحسن.
    İyileşene kadar bırakın ben bakayım. Open Subtitles حسناً، دعوني أهتم به حتى يتحسن قد ..
    İyileşene kadar kimseyi görmemesi gerekiyordu. Open Subtitles لم يكن سيرى احد حتى يتحسن
    İyileşene kadar kimseyi görmemesi gerekiyordu. Hayır, doğru değil. Open Subtitles لم يكن سيرى احد حتى يتحسن
    Benim yatağımda. İyileşene kadar kalır. Open Subtitles في غرفتي حتى يتحسن
    İyileşene kadar. Open Subtitles فقط حتى يتحسن
    - İyileşene kadar. Open Subtitles حتى يتحسن
    Holt iyileşene kadar emir komuta bende. Open Subtitles أنا المسئول حتى يتحسن (هولت)
    Ve bütün insan ırkı valizlerini toplayıp hava düzelene kadar taşınıyorlar. Open Subtitles والبشرية بأكملها قد تجمعت وتحركت حتى يتحسن الهواء
    Herkes evlerine girip hava düzelene kadar kalmak için hazirlik yapmali. Open Subtitles ينبغي على الجميع دخول منازلهم و أن يتحضروا للبقاء داخلها حتى يتحسن الطقس
    Ekonomi düzelene kadar, ...kamu davalarına son veriyoruz. Open Subtitles حتى يتحسن الاقتصاد ندعو إلى وقف "العمل التطوعي"
    - Morali düzelene kadar bıçakları saklarız. Open Subtitles إذاً، سنخفي كل السكاكين حتى يتحسن أستطيع ...
    Bu sistem düzelene kadar. Open Subtitles ! حتى يتحسن هذا النظام
    Gidişatı takip edeceğiz ama şu an her şey yolunda. Open Subtitles سنبقيه تحت الملاحظة حتى يتحسن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more