"حتى يستطيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • böylece
        
    Bugün, Yargıç eğilmenizi böylece yoldan geçen sürücülerin size vurmasını istiyor. Open Subtitles القاضية تريدُ مِنكم اليوم الأنحناء حتى يستطيع الناس صفعكُم من سياراتهم
    Kahramanımızı yani Kaptan Willard'ı Nung Nehri'nin ağzına götürmemiz gerek o da böylece Albay Kurtz'u takip edebilecek. TED علينا أن نُوصل بطلنا ، الكابتن ويلارد، إلى مصب نهر ننغ حتى يستطيع من مطاردة الكولونيل كورتز.
    Ne kadar ve ne hızda bilmemiz gerekiyor, böylece dünya ve toplumlar yaklaşan yükselmeye göre plan yapabilirler. TED يجب علينا أن نعلم كم سيرتفع ومتى سيرتفع حتى يستطيع العالم ومجتمعاته أن يخطط لارتفاع مستوى البحر القادم
    Yeğenim, Hector Enderby'ye, bundan böyle haftada bir gün yerine, her gün gönlünce ava çıkabilmesini sağlamak- böylece düşüp kafasını kırma olasılığını arttırmak için. Open Subtitles و ابن اخى,هيكتور ابدرباى, وذلك حتى يستطيع ان يتحمل تكاليف الصيد يوميا بدلا من مرة اسبوعيا وهكذا, ستكون هناك العديد من الفرص لكسر رقبته
    böylece darağacında sallandığında boynunun kırıldığını bizzat duyabilir. Open Subtitles حتى يستطيع سماع شق رقبته عندما يتدلى من أنشوطة الجلاد
    Demek oluyor ki Zipacna Triad'ı zaman kazanmak için kullanıyor, böylece adamları Tollan savunmasını bozacak. Open Subtitles الذى يعنى فى رأيى أن زيبانكو يستخدم المحاكمة ليؤخرالوقت حتى يستطيع رجالة تعطيل دفاعات تولان
    böylece kışın herkes kendi köşesine çekilmeden önce bir araya gelinmiş olur. Open Subtitles حتى يستطيع كل الناس لقاء أصحابهم قبل حلول الشتاء
    böylece okulda arkadaş edinebilecekti. Ama hepsini yemişsin. Open Subtitles حتى يستطيع تكوين صداقات بالمدرسة والآن لقد أكلتهم كلهم
    Hayır, böylece bütün bunlardan sıyrılıp davadan muaf tutulur. Open Subtitles لا، حتى يستطيع يمكنه الخروج من كل هذا دون الاعتقال
    DNA testi gibi birşey yapamaz mısınız, böylece diğerlerimiz buradan dışarı çıkar? Open Subtitles ألا يمكنك إجراء بعض الفحوصات للحمض النووي حتى يستطيع الباقي مننا أن يرحلوا؟
    Bölgesel okullarda kısıtlayıcı düzenlemeleri kaldıracağım böylece öğretmen ve yöneticiler çocuklar için en uygun programı geliştirebilsinler. Open Subtitles سوف أخفف القيود على الأحياء المدرسية حتى يستطيع المدرسون والمدراء تطوير برامج تناسب أطفالهم بشكل أفضل
    Bir tünel kazmanı istiyorum, böylece kurtarma ekibi aşağı inip beni alabilir. Open Subtitles احتاج منك ان تحفر حفرة حتى يستطيع المنقذين الهبوط و انقاذي.
    Bu da ruhunu serbest bırakır, böylece kendisi de cennete yükselir. Open Subtitles وهذا حرر روحه حتى يستطيع الذهاب إلى الجنة
    Bu meseleyi bence evde halledin böylece çocuklar derslerine gitsinler tamam mı? Open Subtitles من الأفضلِ أن تحلّوا هذا بالمنزل حتى يستطيع الأولاد العودة للفصل، حسناً ؟
    Bu sabah, faaliyet sınıflarına 1.000 dolar bağışladım ve böylece herkes sınıflarına devam edebilecek. Open Subtitles لذا هذا الصباح تبرعتُ بـ 1000 دولار لمركز الترفيه حتى يستطيع الجميع متابعة إعطـاء دروسهم
    İki kişiyi de tanımıyordu böylece eşini de öldürüp rastgele bir keskin nişancıymış süsü verecekti. Open Subtitles شخصان لا يعرفهما أصلاً حتى يستطيع قتل زوجته ليجعل الأمر يبدو كرمي قناص عشوائي
    Panjuru açık bırakacağız böylece senin ne kadar başarısız olduğunu herkes görebilecek. Open Subtitles سنترك الستائر مفتوحة حتى يستطيع الجميع أن يرى كم أنت فاشل
    Elini diğer elinin üzerine koymak için ona izin veriyor ki böylece istediğini alabilsin. Open Subtitles نحن نسمح له بأن يكون صاحب اليد العليا حتى يستطيع الحصول على ما يريد
    Seni gizli gizli tımar ediyor ki böylece seni insan içine çıkarabilsin. Open Subtitles هو يستميلك في السر حتى يستطيع أخذك في العلن
    Sevgilim hayvanları kafese koyar mısın lütfen... böylece insanlar hayvanlar yemeklerin üzerinde zıplamadan yiyebilirler. Open Subtitles حتى يستطيع الناس تناول الطعام بدون أن يقفزوا على الأكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more