Yani Jeffrey'i, Duke patlayana kadar zaman kazanmak için mi kaçırdı? | Open Subtitles | اذن هي اخذت جيفري لتكسب بعض الوقت حتى ينفجر جسد دوك |
Unutma, gerçek adamlar duygularını şişeleyip, patlayana kadar saklarlar ve sonra birşeyleri yumruklarlar. | Open Subtitles | تذكر, بأن الرجل الحقيقي يكتم مشاعره ويجمعه حتى ينفجر ثم يحاول أن يلكم شيئا |
Vücudunun içinde bir güç alanı yaratıp patlayana kadar büyütebileceğimi biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أنني أستطيع خلق مجال قوة داخل جسم شخص ما و توسيعه حتى ينفجر جسم هذا الشخص ؟ |
- Siz yerlerinizi alın ve işaretimi bekleyin, kuyu patlayana kadar da kıpırdamayın, ses çıkarmayın. | Open Subtitles | .. وتنتظروا الأشارة ولا تتحركوا, ولا تصدروا ضجيج حتى ينفجر البئر |
Şimdi bütün adayı ısıtıyor. patlamasına ne kadar zaman var? | Open Subtitles | و الآن هو يقوم بتسخين الجزيرة بأكملها كم بقي من وقت حتى ينفجر ؟ |
ellerini bir köpek gibi kulakların patlayana kadar kaldır ve vur. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تكون الكلب الطيب الذي يجري حتى ينفجر قلبه |
Yani antrenman yapabilirsin, ağırlık kaldırabilirsin kalbin patlayana kadar o aptal hangarda tırmanabilirsin ama asla benim kadar hızlı olamayacaksın. | Open Subtitles | لذا يمكنك تدريب، ورفع الأوزان، تسلق أن الحظيرة غبية حتى ينفجر قلبك، ولكن سوف تكون بأسرع أنا أبدا. |
Fahişeleri becerir ve ciğeri patlayana kadar kımız içerdi. | Open Subtitles | يضاجع العاهرات ويسكر حتى ينفجر كبده |
Fahişeleri becerir ve ciğeri patlayana kadar kımız içerdi. | Open Subtitles | يضاجع العاهرات ويسكر حتى ينفجر كبده |
Kafam patlayana kadar bununla ilgili düşüneceğim. | Open Subtitles | سأفكر بالأمر حتى ينفجر رأسي |
Saatli bomba gibi patlamasına çok az kaldığını. | Open Subtitles | ولن تكون فترة طويلة حتى ينفجر كقنبلة موقوته |