"حجج" - Translation from Arabic to Turkish

    • argümanlar
        
    • İtiraz
        
    • Tartışma
        
    • mazereti
        
    • tartışmazsınız
        
    Ama tasarım argümanları ekonomistlerden, tıp uzmanlarından ve çevrecilerden öğrendiğim argümanlar kadar etkili olmaz. TED ولكن لن اقدر على اعطاء حجج للتصميم لهذا التي سيكون لها تأثر بقدر الحجج الذي تعلمتها من الاقتصاديين، وعلماء الأوبئة وأنصار البيئة
    Bunun için argümanlar var. TED هناك حجج لذلك.
    O adamı savunabilecek iyi argümanlar getirebilirsin. Open Subtitles هناك حجج جيدة للدفاع عنه
    İtiraz yok. Wrigley'le Wee Kirk o'the Heather'da buluşacağız. Open Subtitles لا حجج ولا مناقشات أنا سيكون عندي ريجلي سيقابلني في الكنيسة الصغيرة جداً
    İtiraz istemiyorum. Open Subtitles لا مناقشات، لا حجج
    O günlerde hayvanları tıbbi deneylerde kullanmanın etik olup olmadığı hakkında şiddetli bir Tartışma vardı. Open Subtitles لدينا اليوم حجج شرسة عن أخلاقيات استخدام الحيوانات بالتجارب الطبية
    Tartışma istemiyorum; Bırak da sana yardım edeyim. Open Subtitles لا حجج دع أحداً يساعدك
    Yani mazereti olmayan üç cinayet şüphelimiz var. Open Subtitles .إذا، لدينا ثلاثة مشتبهين بجريمة قتل وبلا حجج غياب لهم
    En azından artık tartışmazsınız. Open Subtitles حسناً، على الأقل لن تكون لديكِ أيّ حجج بهذه الطريقة.
    Ayrıca zekice argümanlar ortaya sürdüm. Open Subtitles باستخدام حجج ذكية مثل
    Tamam, ama bazen ikna edici argümanlar söylüyorlar. Open Subtitles و لكن أحياناً... تكون لديهم حجج مقنعة.
    Aranızdaki argümanlar olduğunu biliyoruz, Open Subtitles ونحن نعلم أن هناك حجج بينك،
    İtiraz istemiyorum. Open Subtitles ليس هناك حجج.
    İtiraz edemem. Open Subtitles لا حجج هنا.
    Tartışma çıkmayacak. Open Subtitles لا أريد سماع حجج.
    Tartışma yok. Open Subtitles لا حجج
    Kunduz'a borcu olan üç gencin de mazereti var. Open Subtitles إذن الثلاثة فتيان المدينين للـ(قندس) بالمال لديهم حجج غياب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more