"حدث شئ ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir şey oldu
        
    • bir şey olursa
        
    • bir şey olmuş
        
    • şeyler oldu
        
    Yazınızı böldüğüm için üzgünüm efendim ama Bir şey oldu. Open Subtitles أسفه لمقاطعة جلسة كتابتك يا سيدي، لكن حدث شئ ما.
    1999'da, o işi iki buçuk sene yaptıktan sonra, Bir şey oldu... TED في العام 1999، بعد عامين و نصف في تلك الوظيفة، حدث شئ ما..
    Ameliyathanemde Bir şey oldu ve beni sarstı. Open Subtitles لانه حدث شئ ما فى غرفة عملياتى و هذه الهزة, لقد شعرت بأن هناك شيئاً ما
    bir şey olursa çığlık at, gelip seni kurtarırız. Open Subtitles ،ولا تقلق ، إن حدث شئ ما ،عليك فقط بالصراخ وسنأتي لإنقاذك
    Ya bir şey olursa? Open Subtitles لكن ماذا لو حدث شئ ما
    Güney Kanadı hakkında daha fazla bilgi edinmeliyiz, bakalım orada bir şey olmuş mu. Open Subtitles يجب أن نعرف , أكثر عن الجناح الغربي و نرى إن كان حدث شئ ما هنا
    O günkü gibi olamam.bir şeyler oldu. Open Subtitles -لا يمكن أن أكون كأول مرة -لقد حدث شئ ما
    Ben buraya gelirken Bir şey oldu, değil mi? Open Subtitles حدث شئ ما عندما مشيت من هنا، أليس كذلك؟ ماذا؟
    Acaba Doktor Oh'a büyük bir şok yaşatacak Bir şey oldu mu? Open Subtitles هل حدث شئ ما وضع الطبيبة أوه فى صدمة كبيرة ؟
    Bir şey oldu. Ne olduğunu siz biliyorsunuz. Open Subtitles أعنى أنه حدث شئ ما وأنتِ تعرفينه
    Ona yanlış anestezi verdiler. Bir şey oldu. Open Subtitles لقد أعطوها مخدراً خاطئاً لقد حدث شئ ما
    Sonra Bir şey oldu. Yangın çıktı. Open Subtitles و من ثم قد حدث شئ ما كان هناك حريق
    Bir şey oldu. Open Subtitles حدث شئ ما عندما انتقلت يا سيث
    Ama Bir şey oldu değil mi? Open Subtitles لكن حدث شئ ما,أليس كذلك؟
    Çünkü bu iş nasıl bitecek bilmiyorum ama bana bir şey olursa umarım hâlâ Carl'ın vaftiz annesi olursun. Open Subtitles لأني لا أعلم كيف سينتهي هذا، وأتمني أن تظلي والدة (كارل) بالمعمودية، إن حدث شئ ما لي.
    - O çocuğa bir şey olursa... Open Subtitles إذا حدث شئ ما لهذا الفتى
    - Eğer bir şey olursa... Open Subtitles إذا حدث شئ ما...
    Amanda buradayken bir şey olmuş. Open Subtitles حدث شئ ما عندما كانت اماندا هنا
    - Katherine'e bir şey olmuş. Open Subtitles - "حدث شئ ما لـ"كاثرين -
    - TK'e bir şey olmuş. Open Subtitles (حدث شئ ما لـ (تى كى -
    Sonra yanlış bir şeyler oldu. Open Subtitles ثم حدثت مشكلة ما حدث شئ ما كان هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more