"حديثة الولادة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeni doğmuş
        
    • yeni doğan
        
    • yeni doğmuştu
        
    Dr. Chen, terk edilmiş, yeni doğmuş bir bebek var. Open Subtitles تشين لدي طفلة حديثة الولادة وهي منبوذه ربما عمرها ساعتان
    Karısının ve yeni doğmuş bebeğinin bir gemi seyahatinde ortadan kaybolduğunu rapor etmiş. Open Subtitles انه ملىء تقرير يقول ان زوجته و طفلتها حديثة الولادة فقدوا فى رحلة خارج البلاد.
    Kesinlikle yeni doğmuş çocuğuna masal okumaktan daha iyi. Open Subtitles لديكَ شعورُ بالفعل بقرائتك لقصة ما قبل النوم لإبنتكَ حديثة الولادة
    Bir sene süren hamilelikten sonra dişiler doğum yapmak ve yeni doğan yavrularını emzirmek için buraya gelirler. Open Subtitles فبعد الحمل الذي يدوم عام كامل تأتي الإناث هنا للولادة وإرضاع الصغار حديثة الولادة
    yeni doğan yavrular için, dünya tehlikeli bir yerdi. Open Subtitles بالنسبة لاشبال حديثة الولادة المكان كان خطر
    Son baktığımda daha yeni doğmuştu. Open Subtitles التي هي حديثة الولادة أخر مرة تحققت فيها
    - O daha yeni doğmuştu, diğerleri kuvvetlidir. Open Subtitles إنها حديثة الولادة أما الآخرون فهم أقوياء
    İşte, yeni doğmuş Dünya'nın hammaddesinin o zamandan beri soğuk depoda, hiç değişmeden kalanı burada. Open Subtitles هذه هي مادة الأرض حديثة الولادة تسير على غير هدى في مكان للتخزين البارد منذ ذلك الوقت
    Güneş, diğer yıldızların yeni doğmuş gezegenlerine yaşam tohumlarını saçarak bulutun içinden çıkıyor. Open Subtitles تبرز الشمس من سحابة بها بعض بذور الحياة بين العوالم حديثة الولادة لنجوم أخرى
    Yetişkin fokların hakkından gelmek için yeterince güçlü değildirler ama yeni doğmuş yavruları ya da kuşları yakalayabilirler. Open Subtitles ليسوا بالقوة الكافية لاصطياد (فقمة) بالغة لكن بإمكانهم الحصول على الجراء حديثة الولادة أو الطيور
    yeni doğan bir ruhun başka birinin ruhunu kabul etmesinin ne kadar zor olduğundan haberin var mı? Open Subtitles أي فكرة عمَّا يتطلّب الأمر لإقناع روحًا حديثة الولادة بتقبّل شخصٍ آخر؟
    yeni doğan güneşin yerçekimi etrafındaki maddeleri harekete geçirir. Open Subtitles خطورة الشمس حديثة الولادة تكمن حول حركتها
    Bu yeni doğan güneşlerden çoğu gezegenler öncesi disklerle çevrilmiştir. Open Subtitles العديد من هذه الشموس حديثة الولادة محاطة بأقراص من الكواكب الأولية،
    Binlerce yıl sonra, Dünya'dan fırlayan kayaların parçaları yıldızlar arası bulutta yeni doğan gezegenlerin atmosferlerine birer göktaşı olarak düşebilir. Open Subtitles بعد آلاف السنين بعض شظايا الصخور تطرد من الأرض من الممكن أن تقع على الكواكب حديثة الولادة كالنيازك
    Bu da bizi genç bir çifte, yeni doğan çocuklarına ve kendini savunmayan herkese karşı sorumlu kılıyor. Open Subtitles هذا يجعلنا مسئولين عن زوجين شابين ،إبنتهم حديثة الولادة ، أي احد ليس لديه القدرة ليدافع عن نفسه -هل بدئتي في فهم الأمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more