"حرب عصابات" - Translation from Arabic to Turkish

    • çete savaşı
        
    • çete savaşını
        
    • çete savaşına
        
    • Gerilla savaşı
        
    • bölge savaşı
        
    • mafya savaşının
        
    • mahalle savaşları
        
    • sörf savaşları
        
    Onu 40 saat içinde teslim etmezsek bir çete savaşı çıkacak. Open Subtitles و إذا لم نُسَلِّمَهُ إياه خلال 40 ساعة فإنها ستقوم حرب عصابات
    Ama senin aklına, bir çete savaşı başlatmaktan daha iyisi gelmiyor. Open Subtitles . لا تريد شيئاً أفضل من أن تبدأ حرب عصابات
    Bu davayı örnek olarak alırsak bunun bir çete savaşı olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles خذ هذه القضية كمثال على ذلك لا اعتقد أنّها حرب عصابات أعتقد أنّها إختطاف وإبتزاز
    Bir çete savaşını daha kaldıramam. Open Subtitles حسنا، أنا لا يمكن أن أرى حرب عصابات أخرى.
    Yumruklaşma olarak başlayan şey, çete savaşına dönüştü. Open Subtitles ما بدأ هو عراك بالقبضات سرعان ما تحول إلى حرب عصابات و عندما انتهت الحرب
    5 askerle nasıl Gerilla savaşı yürütmeyi tasarladığınızı söylediniz mi? Open Subtitles ..هل سُئلت عن محاولتك لشن حرب عصابات برفقة خمسة رجال فقط
    Yeni bir bölge savaşı mı çıktı? Open Subtitles ماذا لدينا حرب عصابات جديدة هنا؟
    Buralara kadar gelme nedeni, Dişçi'yi bir mafya savaşının göbeğine sürüklemekmiş demek. Open Subtitles لقد حضر كل هذه المسافة لكي . يضع "طبيب الأسنان" بين حرب عصابات
    Yani diyorsun ki, bu, dalgaların üstünde mahalle savaşları yapan sörfçülerle ilgili ve sen buna kısaca sörf savaşları diyorsun, öyle mi? Open Subtitles إذاً أنتِ تقولين بأنه عن حرب عصابات بين راكبي الأكواج ركوب أمواج , وأنتِ دعوته حرب أمواج؟
    çete savaşı bunun yanında pazar gezintisi sayılır. Open Subtitles عقب ذلك، ستقوم حرب عصابات ضارية على أقل تقدير.
    Ailemize yönelik tehditler, çete savaşı ihtimalleri ve polisle olan sorunlar yüzünden okula kaç gün gidemedim biliyor musun? Open Subtitles أتعلم كم يومًا دراسيًا كان علي تفويته بسبب تهديد للعائلة؟ أو حرب عصابات محتملة؟
    Çocukluğumdan beridir çete savaşı görmemiştim. Open Subtitles لم يكن هناك أى حرب عصابات منذ أن كنت طفلا
    İhtiyacım olan son şey, Federalleri buraya getirecek ve ilişkilerime burunlarını sokmalarına sebep olacak bir çete savaşı. Open Subtitles آخر ما أحتاج إليه هو حرب عصابات ستجعل الشرطة الفدرالية تتقصى علاقاتي
    Dışarıda bir çete savaşı oluyor ve işleri karıştıranın senin takımın olduğunu duyuyorum. Open Subtitles أعني, هناك حرب عصابات تجري في الخارج وقد سمعت أنّ رجالك هم منْ كانوا يسببون الإثارة فيما يحدث
    Eğer Santini'lere saldıracaksa çete savaşı kapımızdadır demek. Open Subtitles إذا كان يستهدفهم فقد يقودنا هذا لبداية حرب عصابات
    - Gretchen, etrafta tam kapasiteli çete savaşı var. Az önce ne yaptığımızı düşündüm. Open Subtitles هنالك حرب عصابات على أشدها هناك فكري بما كنا نقوم به للتو
    Bak, eğer o tırı kimin soyduğunu bulabilirsem yeni bir çete savaşını durdurabilirim. Open Subtitles انظر، ما اذا كان يمكنني معرفة الذين سرقوا تلك الشاحنة سأكون قادرا على وقف حرب عصابات أخرى.
    Evin kaynaklarını yeni bir çete savaşını durdurmaya çalışmam için kullanmama izin ver. Open Subtitles اسمحوا لي أستخدم مصادر البيت في محاولة لوقف حرب عصابات أخرى
    Bir çete savaşını önlemek için teklif ettiğini söylemek istedin heralde? Open Subtitles أنت تعني أنك عرضت تقديم المُساعدة لمنع نشوب حرب عصابات ، أليس كذلك ؟
    Bu iş çete kavgasından çıktı, çete savaşına dönüştü. Open Subtitles الامر تطور من هجوم بينهم الى حرب عصابات
    Wickham Meydanı'nda canlı yayındayız Seven amcanın cenaze töreni Çin mahallesinin büyük çete savaşına dönüştü. Open Subtitles نحن فى نقل مباشر من ساحة (ويكهام) حيث تحول مأتم العم (سيفين) إلى أكبر حرب عصابات فى الحى الصينى
    Bazı bölgelerde, üniforma giymeyen, düzenli bir ordu da olmayan Sırplar Gerilla savaşı yürüttüler. Open Subtitles في بعض القطاعات كان المدنيون الصرب يخوضون حرب عصابات.. لا يرتدون زياً رسمياً، وليسوا من الجيش النظامي
    Hitler öldüğü halde, müttefik kuvvetlerin ilerlemesine engel olmaları için SS Subaylarına Gerilla savaşı yapmalarını emretmişti. Open Subtitles و بالرغم من موت "هيتلر" فانه امر القوات الخاصه ان يشنوا حرب عصابات ضد قوات التحالف من هناك
    Bu bir bölge savaşı. Open Subtitles انها حرب عصابات
    Yoksa bir mafya savaşının tam ortasına sürükleniriz. Open Subtitles أو سيتفجر الوضع إلى حرب عصابات
    San Diego sörfçüleri arasındaki mahalle savaşları. Open Subtitles حرب عصابات بين راكبي أمواج سان دييغو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more