| Ne kadar hareket ettiğimi, puanımı, eklemlerimi ne hızla hareket ettirdiğim gibi bilgileri görebilir. | TED | بإمكانها أن ترى كم تحركت وكم نقطة سجلت، وبأي سرعة حركت مفاصلي، وهكذا. |
| Sesinizi alçaltın. Şimdi, parçayı hareket ettirdin mi? | Open Subtitles | اهدءوا الان ، اخفضوا اصواتكم الان ، هل حركت هذه القطعه |
| Üç tane şeyi bir milim oynattım. | TED | لقد حركت ثلاثة اشياء مسافة ميليمتر |
| Bir adamı, vazoyu, koltuğu oynattım. | Open Subtitles | لقد حركت الرجل ، والمزهرية ، والكرسي |
| Ben bakmıyorken vezirimin yerini değiştirdin. | Open Subtitles | من الواضح أنك حركت الملكة عندما كنت لا أنظر |
| Bugün başını oynattın, seni güzel yaramaz. | Open Subtitles | حركت رأسك اليوم ايها الشيطان الصغير |
| Dün gece uykudan ayakkabılarımı taşıdın mı? | Open Subtitles | هل حركت حذائي ليلة امس بعد نومي؟ |
| - Onu vurduktan sonra cesedi taşıdınız mı? | Open Subtitles | وكمه ويده يحترقان. هل حركت الجثة بعد أن قتلته؟ |
| Sanki boynumu oynatırsam kafam aşağı düşecekmiş gibi. | Open Subtitles | أشعر أنّي إذ حركت رقبتي... سيقع رأسي من محلّه. |
| Ayrıca bu kuklaları hareket ettirdim ve konuşuyorlarmış gibi yaptırdım. Evet. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أني حركت هذه الدمى وأصنع أصوات كأنهم يتحدثون |
| Yine de lastiklerin altındaki küçük patinaj izleri birkaç santim hareket ettiğini gösteriyor. | Open Subtitles | كانت هنا لأيام هنالك علامات زحف تحت كل الإطارات يشير ذلك على إنها حركت عدة بوصات |
| Fırtına tam geminin üstünden başlamış ve geminin yapay yer çekim alanı atmosferi hareket ettirerek fırtınaya sebep olmuş olabilir. | Open Subtitles | حسناً , العاصفة تكونت بصورة طبيعية قربها وحفل الجاذبية الخاص بالمركبة ربما حركت الغلاف الجوي |
| Tamam, lanet olası koltuğunu oynattım! | Open Subtitles | حسناً . لقد حركت كرسيك اللعين |
| Bir şeyi yerinden oynattım. | Open Subtitles | لقد حركت شيئا من مكانة الأصلى |
| Zamanı durdurdum. Topu oynattım. | Open Subtitles | لقد أوقفت الوقت و حركت الكرة |
| Senin için yatağın yerini değiştirdim, görüyor musun? | Open Subtitles | لقد حركت السرير لك هل بالإمكان أن تراه؟ |
| Şimdi arpaların yerini değiştirdin. | Open Subtitles | الآن انت حركت كل الحنطة السوداء |
| Neden mobilyaların yerini değiştirdin? | Open Subtitles | لماذا حركت كل الأثاث من هنا ؟ |
| Yine koltuğumu oynattın değil mi? | Open Subtitles | لقد حركت كرسيي مجدداً أليس كذلك؟ |
| - [ Kalabalık Mırmır eder ] - [ Sighs ] - Um, elini oynattın. Daha yakına gelemez misin? | Open Subtitles | -لقد حركت يديك هل تقربها اكثر ؟ |
| Koltuğumu oynattın mı Eddie? | Open Subtitles | إيدي هل حركت كرسيي؟ |
| - Onun kemiklerini sen taşıdın ve o hala senin esirin. | Open Subtitles | لقد حركت رفاتها، ولا تزالُ سجينتك |
| Seni orospu çocuğu, cesetleri bırakıp sadece mezar taşlarını taşıdınız! | Open Subtitles | أيها الوغد، أنت تركت الجثث و قد حركت فقط شواهد القبور! |
| Elimi oynatırsam, korkarım ki midem dışarı çıkar. | Open Subtitles | إذا حركت هذه اليد، أخشى أن تسقط معدتي. |