"حزينُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzücü
        
    Bu çok üzücü. Open Subtitles حَسناً، ذلك حزينُ. بخير، نظرة، نَتعاملُ على ذلك،
    İnsanların senin için zamanının olmaması... çok üzücü birşey. Open Subtitles هو حزينُ نوعاً ما مع ذلك... لما يكون الناس ما عِنْدَهُمش وقتُ لَك.
    Çok üzücü. Hatırlar gibi oluyorum. Open Subtitles ذلك حزينُ جداً أنا أنا أَتذكّرُ
    Oh. Tanrım. Çok üzücü. Open Subtitles أوه، الليه، انة حزينُ.
    Çok üzücü. Open Subtitles أوه، ذلك حزينُ جداً.
    Çok üzücü. Open Subtitles أَعْرفُ. ذلك حزينُ.
    Çok üzücü. Open Subtitles ذلك حزينُ جداً.
    Fez, sınır dışı edilecek olman üzücü fakat bu "son Amerikan" saçmalığı can sıktı. Open Subtitles فاس، هو حزينُ أنت تُصبحُ مُبعَد... لكن "هذا الأمريكي الأخيرِ" الفضلات يَحْصلُ على الإزْعاج.
    Tanrım, ne üzücü. Open Subtitles يا الاهى هذا حزينُ جداً.
    - ALS. - Çok üzücü bir şey. Open Subtitles ذلك حزينُ جداً.
    - Çok üzücü. Open Subtitles - ذلك حزينُ جداً.
    Aman ne üzücü. Open Subtitles - ذلك حزينُ جداً
    Bu çok üzücü. Open Subtitles هذا حزينُ.
    Çok üzücü. Open Subtitles ذلك حزينُ.
    -Çok üzücü -Evet. Open Subtitles - انه حزينُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more