"حسناً أعلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorum
        
    Peki, bunu nasıl hâlledeceğimizi biliyorum. Parayı isteyen el kaldırsın. Open Subtitles حسناً أعلم كيف نخمد هذا من أراد المال ليرفع يده
    İstemediğini biliyorum... ama sen de ne olduğunu anlatmak zorundasın. Open Subtitles حسناً أعلم أنك خائفة لكن يجب أن تخبريني ماذا حدث
    Harika gidiyorsun. Bu biraz zaman alıyor biliyorum, ama neredeyse bitti. Open Subtitles أنتِ تبلين حسناً, أعلم أنه يأخذ وقتاً لكننا أوشكنا على الإنتهاء.
    Aslında, nasıl göründüğünü biliyorum, o yüzden bence bu yanlış anlaşılmayı hemen düzeltsek iyi olur. Open Subtitles حسناً , أعلم كيف يبدوا هذا لذا أعتقد انه مهم ان نوضح أى سوء تفاهم فى الحال
    Pekâlâ. Sizin dünya dışına gideceğinizi biliyorum. Biz ona bakarız. Open Subtitles حسناً , أعلم أنه يجب عليك الخروج لمهمه خارجيه , سنهتم به
    - Sizi gafil avladığımızı biliyorum. Open Subtitles حسناً , أعلم أننا متقبلون إعتذارك كمفاجأة
    Pekala,pekala. Bak, bir özür borçlu olduğunu biliyorum. Open Subtitles حسناً ، حسناً أعلم أنَّ الإعتذار حَقْ هُنا
    - Evet, biliyorum haydut dostlarımız paramı geri çalacaklar. Open Subtitles حسناً , حسناً , أعلم . أصدقائنا . سيسرقون هذا ويعيدوه لي
    biliyorum benim o kadar akıllı olduğumu düşünmüyorsun ama bildiğim bir şey var ki; Open Subtitles حسناً .أعلم بانكِ تعتقدين بانني لستُ بهذا الذكاء كله
    Kusursuz planınızı mahvettiğim için bana kızgın olduğunu biliyorum ama iyi haberlerim var. Open Subtitles حسناً, أعلم بأنك غاضب لأني أفسدت خطّتك المحكمة ولكن لدي أخبار سارّة
    İlk onun ayrıldığını biliyorum ama tam saati vermek için zaman kartına bakmalıyım. Open Subtitles حسناً , أعلم بأنها غادرت أولاً لكن عليّ التحقق من بطاقة ساعات عملها كي أكون دقيقة
    Tamam, o konuyu okumam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles حسناً, أعلم أنّه كان من المفترض عليّ القراءة عن ذلك
    Hayal ettiğin şeyin geçmişte kaldığını biliyorum. Open Subtitles حسناً, أعلم أن فكرتكِ عنها هي شيءٌ مِن الماضي.
    Yakında evine döneceğini biliyorum. Open Subtitles حسناً, أعلم أنكِ ستعودين لموطنكِ قريباً.
    Buraya gelmenin zor olduğunu biliyorum ama çok güzel bir şey yapıyorsun. Open Subtitles حسناً, أعلم أن الوصول لهنا كان صعباً لكنكِ تقومين بالعمل الصائب.
    Bazen ölçüyü kaçırdığımı biliyorum. Open Subtitles حسناً, أعلم أنه بإمكاني الخروج عن المألوف أحياناً.
    Şey, işe dönmek için ne kadar hevesli olduğunuz biliyorum. Sanırım öyle. Open Subtitles حسناً,أعلم أنكِ متحمسة للعودة الى العمل أعتقد ذالك.
    Senin kaybetmeyi sindiremediğini biliyorum ama ne kadar ileri gidersin onu bilmiyorum Open Subtitles حسناً, أعلم أنك متراجع وفاشل, فقد أتساءل كم مدى قد تراجعت؟
    Tamam, biliyorum, muhtemelen Shep'le tanıştığın için öyle düşünmüyorsun, ama aslında oldukça harikalar. Open Subtitles حسناً, أعلم أنك ربما لا تعتقدين كذلك لأنك قابلت شيب. لكنهم نوعاً ما رائعون
    Aileler nasıl çılgın olabilir biraz bir şey biliyorum. Open Subtitles حسناً , أعلم القليل ، كيف يُجن وضع العائلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more