"حظا سعيدا في" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi şanslar
        
    • başarılar
        
    Size hafta sonu için iyi şanslar dilemek istedik. Open Subtitles أردنا فقط أن أتمنى لكم حظا سعيدا في نهايه هذا الإسبوع.
    Eve dönüş yolculuğunda iyi şanslar, Yvaine,evin her neresiyse. Open Subtitles حظا سعيدا في عودتك للوطن يا يفين أيا كان مكانه
    Hepsi kapıldı. Birini bulma konusunda iyi şanslar. Open Subtitles حسنا, الجميع مشغولون، لذا حظا سعيدا في إيجاد واحد.
    İyi şanslar sana. Tamam. Tamam. Open Subtitles حظا سعيدا في ذلك حسنا حسنا , حسنا , حسنا
    Cheesecakelerden mükemmel dilimler kesmede başarılar, şekerim. Open Subtitles حظا سعيدا في تقطيح شرائح كعك الجبن تلك أنستي
    Yeni bir alıcı bulmakta başarılar dilerim. Open Subtitles حظا سعيدا في العثور على الجديد منهم
    Şu teneke rozetinizle oraya girerken iyi şanslar, Dedektif. Open Subtitles حظا سعيدا في استخدام شارتك المعدنية للدخول إلى هناك أيها المحقق
    Tabii hâlâ duruyorsa. Arama izni çıkarmada iyi şanslar. Open Subtitles أجل، لو كانت ما تزال موجودة حظا سعيدا في إخراج مذكرة الآن
    Tabii hâlâ duruyorsa. Arama izni çıkarmada iyi şanslar. Open Subtitles أجل، لو كانت ما تزال موجودة حظا سعيدا في إخراج مذكرة الآن
    IPS protokolünü geçmekte size iyi şanslar. Open Subtitles حظا سعيدا في الحصول على ماضي آي بي اس بروتوكول
    - İlla vur ağzıma diyorsun yani. - Onca boşluğu geçerken iyi şanslar o zaman. Open Subtitles لا تجعلني أضربك - حظا سعيدا في إصابتي من خلال كل هذه الحرية -
    İyi o zaman öldür kızı. Ve cesedi saklarken iyi şanslar. Open Subtitles هيا، اقتلني حظا سعيدا في إخفاء جسدي
    Öyleyse cinayet dosyasını ele geçirmede iyi şanslar! Open Subtitles حظا سعيدا في العثور على سجل الجريمة ذاك الآن!
    Seçmelerde iyi şanslar. Başaracaksın. Open Subtitles حظا سعيدا في الإنتقاء، ستحصل عليها
    Sana iyi şanslar. Open Subtitles حظا سعيدا في الإبقاء على العمل
    Toplantında iyi şanslar, tatlım. Ayrıca lütfen beni merak etme. Open Subtitles حظا سعيدا في اجتماعكم و لا تقلق بشأني.
    Düğümü çözmeye çalışırken iyi şanslar dilerim. Open Subtitles حظا سعيدا في محاولة فك هذه العقدة
    Kasayı açmada iyi şanslar. Open Subtitles حظا سعيدا في اختراق تلك الخزنة
    Seçimde başarılar! Yani, ikinize de. Open Subtitles أوه , حظا سعيدا في الأنتخابات! لكلتيكما.
    Sınavda başarılar. Open Subtitles حظا سعيدا في ذلك الإختبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more