"حلما سيئا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kötü bir rüya
        
    Altı kişiler. Adamım, Kötü bir rüya gibi. Open Subtitles الآن هناك ستّة منهم هذا يبدو مثلّ حلما سيئا
    Üzgünüm.Çığlık atmaktan bahsetmiyordum. Anne Kötü bir rüya gördüm. 31 00:02:06,098 -- 00:02:09,872 Anne bunu yapmayı kes.Lütfen bunu yapmayı bırak. Open Subtitles أنا آسفة ، لم أكن أقصد أن أصرخ لقد كان حلما سيئا
    "Küçük Klark Kötü bir rüya görmüş olmalı ki, tekmeleyivermiş onu." Open Subtitles "قليلا كلارك يجب أن يكون عنده حلم حلما سيئا ورفسه."
    Kötü bir rüya olmadığından emin olmak istedim. Open Subtitles أريد التأكّد بأنّه ليس حلما سيئا
    Kötü bir rüya gördün. Open Subtitles كان لديك حلما سيئا
    Kötü bir rüya gördünüz. Open Subtitles انت حلمت حلما سيئا آخر
    Kötü bir rüya görmüş olmalı. Open Subtitles لابد أنه رأي حلما سيئا
    Kötü bir rüya daha mı gördün? Open Subtitles ، هل كان حلما سيئا آخر؟
    Kötü bir rüya mı gördün, anne? Open Subtitles هل رأيت حلما سيئا يا أمي؟
    Kötü bir rüya gördüğünü sanıyor. Open Subtitles ويعتقد أنه كان حلما سيئا
    - Dün gece Kötü bir rüya gördüm. Open Subtitles - حلمت حلما سيئا ليلة البارحة
    "Kötü bir rüya görmüşsün." Open Subtitles - - راودك حلما سيئا ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more