karanlık çökmüştü ve yağmur yağıyordu, seni bitkin ve tükenmiş yapacak. | TED | لقد حلّ الظلام وجاء المطر، سيصيبك بالضجر والملل. |
Çiftlik yolunun girişine ulaştığımızda karanlık çökmüştü. | Open Subtitles | حلّ الظلام عندما وصلنا أخيراً بطرف المزرعة |
Geceleyin karanlık kızın odasına çöktüğünde kardeşine günü anlatırmış. | Open Subtitles | و في الليل، عندما ...حلّ الظلام بغرفتها تُخبر شقيقها عمّا حدث في نهار يومها |
- Maui Ana Ada'dan çaldığı vakit karanlık hissetti, Te Ka uyandı. | Open Subtitles | "عندما سرق قلب "الجزيرة الأم حلّ الظلام "واستيقظ "تي كا |
Sonra karanlık çöktü. | Open Subtitles | وبعدها حلّ الظلام |
Ben gitmek zorundayım. dışarısı karanlık. | Open Subtitles | علىّ الرحيل لقد حلّ الظلام |
Ailem beni bekliyor. Dışarısı karanlık. | Open Subtitles | عائلتي تنتظرني لقد حلّ الظلام |