"حماسكم" - Translation from Arabic to Turkish
-
heyecanınızı
Bayanlar ve baylar heyecanınızı diriltin son bir kez Wolfgang Von Colt için! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ارجوكم استعيدو حماسكم مرة اخرى ورحبوا .. مرة أخيرة ب |
Beyler, heyecanınızı anlıyorum ama yalan söylemeye gerek yok dibi görmüş rezervleri açıp, daha kazanmadığımız parayı harcamaya başlamak gerçekten iyi bir fikir mi? | Open Subtitles | أيها السادة، أفهم حماسكم لكن هل هي فكرة جيدة حقًا أن ننفق من أموالنا من أجل مال لم نجنيه بعد؟ |