"حماسكم" - Traduction Arabe en Turc

    • heyecanınızı
        
    Bayanlar ve baylar heyecanınızı diriltin son bir kez Wolfgang Von Colt için! Open Subtitles سيداتي وسادتي ارجوكم استعيدو حماسكم مرة اخرى ورحبوا .. مرة أخيرة ب
    Beyler, heyecanınızı anlıyorum ama yalan söylemeye gerek yok dibi görmüş rezervleri açıp, daha kazanmadığımız parayı harcamaya başlamak gerçekten iyi bir fikir mi? Open Subtitles أيها السادة، أفهم حماسكم لكن هل هي فكرة جيدة حقًا أن ننفق من أموالنا من أجل مال لم نجنيه بعد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus