"حمداً لله أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı'ya şükür
        
    • Çok şükür
        
    • Tanrıya şükür
        
    • Şükürler olsun ki
        
    • Şükür
        
    Tanrı'ya şükür gelebildin. İçeri gelip, içmek istiyoruz lütfen. Open Subtitles حمداً لله أنك أتيت، نريد أن ندخل ونشرب، فضلاً.
    Ama Tanrı'ya şükür sen aldatılandın, aldatan değil. Open Subtitles , لكن حمداً لله أنك من تم خيانتك و لست الخائن
    Çok şükür buradasın. Ciddi bir sorunumuz var. Open Subtitles حمداً لله أنك هنا لدينا مشاكل حقيقية
    Memur bey, memur bey Çok şükür buradasınız! Open Subtitles أيها الضابط ، حمداً لله أنك هنا
    Yukarıda bayım. Tanrıya şükür, geldiniz. Open Subtitles إنها في الطابق العلوي، حمداً لله أنك وصلت
    Tatlım, Şükürler olsun ki döndün. Endişenmeye başlamıştım. Open Subtitles حبيبي , حمداً لله أنك عدت , فقد بدأت أقلق
    Ali, Tanrı'ya şükür buradasın. Bu deli kadın, içeri daldı! Open Subtitles على" ,حمداً لله أنك هنا ,هذه السيدة" المجنونة إقتحمت المكان هنا
    Tanrı'ya şükür en azında ağabeyini hatırlıyorsun. Open Subtitles حمداً لله أنك تذكرتي أخوك على الأقل
    Tanrı'ya şükür geldiniz Albay. Open Subtitles أيها العقيد، حمداً لله أنك هنا
    - Oh! Tanrı'ya şükür oradasın. Open Subtitles حمداً لله أنك موجودة
    Çok şükür ki ortaya çıktınız. Open Subtitles حمداً لله أنك جئت في الوقت المناسب
    Çok şükür uyanık ve giyiniksin. Open Subtitles حمداً لله أنك مستيقظ ومرتدياً ملابسك
    Çok şükür ki sen biliyorsun tatlım. Open Subtitles حمداً لله أنك قمت بذلك عزيزي
    Onu eve getirirsen pisliğini de sen temizlersin. Tanrıya şükür senin kız derdin falan yok. Open Subtitles إن أحضرتها للمنزل فستنظف خلفها حمداً لله أنك لم تحصل على أي حبيبة.
    Michael, Tanrıya şükür. Open Subtitles حمداً لله أنك وصلت لا تقلقي كل شئ سيكون على ما يرام
    Tanrıya şükür geldin. Dışarıda kaldım. Open Subtitles حمداً لله أنك عدت، لقد علِقتُ خارج شقتي
    Şükürler olsun ki Danua'nız yok. Open Subtitles حمداً لله أنك لا تملك كلب دانمركي
    Allah'a Şükürler olsun ki mesajımı almışsın. Open Subtitles حمداً لله أنك تلقيت رسالتي.
    Marge, Tanrıya Şükürler olsun ki, döndün. Open Subtitles مارج.. حمداً لله أنك عدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more