"حميد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hamid
        
    • huylu
        
    • Hamit
        
    • zararsız
        
    • Hamidullah
        
    • tehlikesiz
        
    • iyi bir
        
    Bugün Afzal Hamid ve ustura hakkında gerçeği söylemeyi mi planlıyorsunuz? Open Subtitles هل تخطط لقول الحقيقة اليوم بشأن أفضال حميد و شفرة الحلاقة؟
    Benim adım Hamid. Telefon etmek istersen, buraya gel. Open Subtitles اسمي حميد اذا اردت الهاتف في اي وقت, تعالي الى هنا
    Kesinlikle ama kesinlikle, Hamid'den ya da Elçilikten bahsedemezsin. Open Subtitles لاني اريد ان اقول لك لاتتكلمي عن حميد أو عن السفارة
    Herkes burada. Neden böyle çalıyorsun, Hamid? Open Subtitles الجميع هنا لماذا تعزف هذة الموسيقى يا حميد
    Obezitenin iyi huylu olduğunu ileri sürmüyorum, söylemek istediğim, iki tane metabolik sorundan daha iyi olan olabileceği. TED أنا لا أقول هنا بأن السمنة أمر حميد وبسيط، لكن ما أريد أن أقوله هو أنها قد تكون المشكلة الأقل خطورة بين عدوّين للأيض.
    Altaf, Taahir'e izin veren havaalanı görevlisi az önce Hamid'i aradı. Open Subtitles ألطاف ، ضابط المطار الذي جعل طاهر يركب الطائرة اسمه حميد ..
    Hamid Anjum'dan ellerinde masum insanların kanı olduğunu bildiğin halde onun yanında nasıl uyuyabiliyorsun? Open Subtitles كيف تنامين بالقرب من حميد في كل ليلة يا أنجو وأنت تعرفين بأنه يوجد في يده دماء الكثير من الأبرياء ؟
    Telefon şirketindeki adam numaranın Muhammed Hamid adına kayıtlı olduğunu söyledi. Open Subtitles الرجل الذي من الشركة يقول أن الرقم مسجل باسم "محمد حميد"
    Brody kendini o odaya sokturmakla kalmadı, Hamid'in intiharını ayarladı ve Dr. Faisel'ı uyardı. Open Subtitles ليس فقط ان برودي تدبّر امر وجوده في تلك الغرفة, لقد نسّق امر انتحار حميد وحذّر الدكتور فيصل.
    Hamid muhtemelen usturayı yanında getirdi. Open Subtitles على الارجح ان حميد احضر شفرة الحلاقة معه,
    SEAL timindeki birinin Hamid'e bir ustura parçası verdiğini mi düşünüyorsun cidden? Open Subtitles تعتقدين حقاً ان احداً من الفريق الموثوق اعطى حميد قطعةً مكسورة من شفرة حلاقة؟
    Demek istediğim, Hamid'le görüşen herkesi yalan makinesine bağlamalıyız. Open Subtitles بالتأكيد لا اظنّك فعلتها. انا فقط اقول, يجب ان يأخذ اختبار كشف الكذب كل من تواصل مع حميد.
    Burada bir adam bırakın. İşim bittiğinde, ben ona bildiririm, Hamid. Open Subtitles اترك رَجلك هُـنا عندما انتهي سأخبرك، حميد
    Hamid bile kan görmeden sana bakamıyor. Open Subtitles حميد لايُمكنهُ النظر اليكي دون أن يرى الدم
    Yapmaya çalıştığınız şeyi takdir ediyorum, ama Hamid ve El-Kaide kardeşerin aramıza girmesi mümkün değil. Open Subtitles أُقدِر ماتحاولين القيام به ولكنكِ لن تقدري أن تتداخلي بيني و بين حميد وإخوانه في تنظيم الـقاعـدة
    Hamid bile sana baktığında kan görüyor. Open Subtitles حميد لا يمكن حتى ننظر لكم من دون رؤية اللون الأحمر.
    Hamid'le iyi eğlenceler. Open Subtitles حسناً, احصلي على المرح مع حميد
    Hamid nerdesin, seninle hemen konuşmalıyım.Mesajı alınca hemen beni ara Open Subtitles تباً يا حميد ! أين كنت ؟ أريد الحديث معك في أقرب وقت ممكن
    Mizahın iyi huylu bir şiddet olması hakkında bir konsept vardır. TED هناك نموذج عن الدعابة وهو عبارة عن انتهاك حميد.
    Herkes seni bekliyor. Hamit'i, Kader'i gördüm. Open Subtitles .الجميع ينتظر قدومك لقد رأيت (حميد) و(قادر)
    İyi huylu ve zararsız bir kedi resminin nasıl ölüme yol açabilecek bir şey olduğunu ve önlemek için ne yapacağımı düşünmeye çalışırım. TED أحاول أن أفكر كيف يمكن لشيء حميد وغير ضار كصورة قطّة أن يؤدي للموت، وما يمكن فعله لمنع ذلك.
    Vakil Hamidullah ve Mahmud Ali tutuklunun hukuki danışmanları. Open Subtitles فاكيل حميد الله و محمود علي المُستشارون القانونيون للسجين
    Bunlar volkanik aktivite olarak çok tehlikesiz aslında. Open Subtitles هذا نوع حميد جداً من النشاطات البركانية،
    Birkaç sürücüyü yanlış yöne gönderebilirsin ama iyi bir amaç için olduğundan eminsen başka. Open Subtitles قد أرسل بضع سائقي سيارات إلى الإتجاه الخاطئ لكن... إن كنتِ متأكده أنّه لأمر حميد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more