"حوالي عشرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yaklaşık on
        
    • On bin
        
    • on tane
        
    Her bir astronot, kişisel eşyalarının arasında Yaklaşık on tane ipek bayrak taşıdı. TED حمل كل من رواد الفضاء حوالي عشرة أعلام من الحرير في حقائبهم الشخصية.
    Herneyse, Yaklaşık on tanemiz kokteyl için, cumartesi akşamı bizim evde buluşacağız. Open Subtitles على أية حال، حوالي عشرة منا سوف يتجمعون هنا. من أجل،حفلة كوكتيل يوم السبت.
    Kesilmeden tam yenilenmeye kadar Yaklaşık on hafta. Tamam mı? Open Subtitles حوالي عشرة اسابيع من البتر الى النمو الكامل، حسناً؟
    Yaklaşık on metre daha git ve sağa dön. Open Subtitles إستمر ? حوالي عشرة 10 يارد وبعدها توجه الى اليمين الإشارة تؤدي
    On bin kadar toplum sağlık çalışanı hayatlarını riske atarak virüsün kaynağını bulup kendi yerinde hastalığı durdurdular. TED خاطر حوالي عشرة آلاف عامل صحة في المجتمع بحياتهم للمساعدة على اقتناص الفيروس وتوقيف حركته.
    İki ciple geldiler, Yaklaşık on kişi kadar-- Open Subtitles جاءوا في سيارتي جيب، - - حوالي عشرة منهم
    -burada ne kadar duracaksın ? - Yaklaşık on dakika Open Subtitles كم تبقيني هذي حوالي عشرة دقائق
    Yaklaşık on dakika sonra Alarm çaldı ve ben Open Subtitles حوالي عشرة دقائق لاحقا جرس الإنذار إنفجر وأنا رأيت...
    Mağazanın hesaplarında Yaklaşık on bin dolar eksik var. Open Subtitles أنا أعنى أنّكِ فقدتِ حوالي عشرة آلاف دولار...
    Yaklaşık on dakika içinde. Open Subtitles حوالي عشرة دقائق
    Yaklaşık on gün. Open Subtitles بعد حوالي عشرة أيام
    Yaklaşık on dakika bekledim. Open Subtitles و أنتظرتك حوالي عشرة دقائق
    - Yaklaşık on ayak. Open Subtitles -أنها حوالي عشرة أقدام
    - Yaklaşık on dolar. Open Subtitles - حوالي عشرة دولار
    - Evet, Yaklaşık on... Open Subtitles -نعم. حوالي عشرة ...
    Bu şey... Sanki bunlardan on tane var! Delikten bak. Open Subtitles المشكلة أنه يوجد حوالي عشرة فتيات انظر من ثقب الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more