| Hepimizin hayatını. Bu çok... | Open Subtitles | .. لقد أنقذت حياتنا جميعاً , لقد كان هذا |
| O gece, Hepimizin hayatını değiştirdi. | Open Subtitles | حسناً ، تلك الليلة غيرت حياتنا جميعاً |
| Hepimizin hayatını tehlikeye attın. | Open Subtitles | انت وضعتي حياتنا جميعاً في خطر |
| Biraz daha bağır da bu iş başlamadan bitsin. | Open Subtitles | ارفع صوتك ولسوف تنهي حياتنا جميعاً |
| Hepimizin hayatının içindeydi. | Open Subtitles | لقد لمس حياتنا جميعاً |
| - Evet. Zamanda geri giderek Hepimizin hayatını değiştirdin. | Open Subtitles | بعودتك في الزمن غيرتَ حياتنا جميعاً |
| Babam Hepimizin hayatını kurtardığını söylüyor. | Open Subtitles | والدي يقول إنّك أنقذت حياتنا جميعاً. |
| Hepimizin hayatını kurtardınız. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا جميعاً |
| Blair Empire State Binası'nı istemese bile sever, bu yüzden, bunu itiraf edip Hepimizin hayatını kolaylaştırsa iyi olur. | Open Subtitles | تحب آنسة (بلير) (الإمبراطورية) الرسمية على الرغم من أنها لاتريد هذا , يجب أن تعترف بحبها لها وتجعل حياتنا جميعاً أسهل |
| "Hepimizin hayatını kurtarıyorum" denir, | Open Subtitles | المصطلح هو "سأنقذ حياتنا جميعاً" |
| Hepimizin hayatını değiştirdi. | Open Subtitles | وقد غير حياتنا جميعاً |
| Bu Hepimizin hayatını kurtaracak. | Open Subtitles | -هذا قد ينقذ حياتنا جميعاً |
| Biraz daha bağır da bu iş başlamadan bitsin. | Open Subtitles | ارفع صوتك ولسوف تنهي حياتنا جميعاً |
| Hepimizin hayatının gidişatını o değiştirdi. | Open Subtitles | لقد حول مسار حياتنا جميعاً |