| tüm hayatımız boyunca arkadaş olabileceğimizi düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد اننا سنكون اصدقاء في حياتنا كلها |
| Ortadan kaybolmamız gerekecek o zaman tüm hayatımız yok olur. | Open Subtitles | يجب علينا الاختفاء تماماً حياتنا كلها, محت من الاساس |
| Peki ya tüm hayatımız hiçbir şey demeden geçerse? | Open Subtitles | ماذا لو مضينا خلال حياتنا كلها . دون ان نقول اي شيء |
| Başımızı gerçekten büyük belaya sokmamız gerekecek Hayatımız boyunca bulaşmadığımız kadar büyük bir belaya... | Open Subtitles | سنكون في مشكلة حقيقة مشكلة أكبر من أي مشكلة واجهناها في حياتنا كلها |
| Hayatımız boyunca bu iblisi aradık. | Open Subtitles | نحن قضينا حياتنا كلها نبحث عن هذا الكائن الشيطاني |
| Yalnızca hayatımızın geri kalanını bir tek güne sıkıştırmamız gerekmez, öyle değil mi? | Open Subtitles | ليس من الضروري ان نجعل حياتنا كلها يوم واحد, صحيح ؟ |
| - Aksi takdirde, bir sabah kalkıp bütün hayatımızı boşa geçirdiğimizi fark edebiliriz. | Open Subtitles | -بخلاف ذلك ، فإننا قد نستيقظ ذات يومٍ ... -وندرك أننا أهدرنا حياتنا كلها |
| Sanki Sarah'la tüm hayatımız boyunca arkadaşmışız gibiydi. | Open Subtitles | مثل سارة وأنا كانا. أصدقاء طوال حياتنا كلها |
| tüm hayatımız boyunca bu şeytanı aradık. | Open Subtitles | لقد قضينا حياتنا كلها نبحث عن هذا الشيء |
| Beraber geçen tüm hayatımız bir yalanmış. | Open Subtitles | حياتنا كلها معاً عبارة عن كذبة. |
| Buradaki tüm hayatımız. | Open Subtitles | حياتنا كلها معتمدة على هذا |
| Hepsi bir yalandı, hepsi tüm hayatımız! | Open Subtitles | ...كان الأمر كله كذب,كله حياتنا كلها |
| tüm hayatımız... | Open Subtitles | حياتنا كلها... |
| Hayatımız boyunca sadece üç konuşma falan yaptık. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا ثلاث محادثات في حياتنا كلها. |
| Lana ve ben Hayatımız boyunca birlikteydik. | Open Subtitles | لانا وأنا لدينا حياتنا كلها انها تعرف مكانها |
| Bütün Hayatımız boyunca bambaşka insanlarızdır. | Open Subtitles | ستجدي أننا نصبح أشخاص مختلفين عبر مراحل حياتنا كلها |
| Sadece sen hiç hayatımızın bizim için planlandığını hissettin mi? | Open Subtitles | إنه فقط... أشعرت من قبل أن حياتنا كلها مخططة لنا؟ |
| Sen hiç hayatımızın bizim için planlandığını ve sonumuzun ebeveynlerimiz gibi olacağını hissettin mi? | Open Subtitles | أشعرت من قبل أن حياتنا كلها مخططة لنا أننا فقط سنصبح مثل آبائنا؟ |
| Bu sahiden de bütün hayatımızı etkiliyor. | Open Subtitles | تعلمون، حقا يحكم حياتنا كلها. |