"حياته في خطر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hayatı tehlikede
        
    • Hayatının tehlikede
        
    • Hayatı tehlike altında
        
    • Hayatını tehlikeye atmış
        
    • Yardım ekibinden önce
        
    Aranan bir kaçak ve Hayatı tehlikede olan bir adam için fazla rahat görünüyor. Open Subtitles يبدو مرتاحاً جداً بالنسبة لهارب مطلوب قد تكون حياته في خطر.
    Bana kesicinin ismini vermen gerkiyor. Hayatı tehlikede. Open Subtitles يجب أن تعطيني أسم القاطع, لان حياته في خطر
    Hatta yeniden yaratıyor olabilir de. İşte bu yüzden Hayatı tehlikede. Open Subtitles وهم سيعيدون خلقه , لذلك حياته في خطر
    ...Hayatının tehlikede olduğunu düşünmüştür. Open Subtitles أنا متأكد أن الضابط شعر أن حياته في خطر يا سيدي
    Hayatının tehlikede olduğunu size söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك, حياته في خطر.
    Gey olduğunu biliyorlar. Hayatı tehlike altında. Open Subtitles هم يعلمون بأنه مثلي ، حياته في خطر
    Kim bu görevi kabul ederse, Hayatını tehlikeye atmış olacak. Open Subtitles مهما كان سيتولي هذه المهمة سيضع حياته في خطر
    Yardım ekibinden önce ona ulaşın. Open Subtitles .أذهب لهناك قبل فريق الإستخراج .حذره أن حياته في خطر
    - Ronon Dex'in başı her zaman dertte. - Hayatı tehlikede. Open Subtitles رونين دكس دائما في مشكله - حسنا , حياته في خطر -
    Eğer bulamazsak Hayatı tehlikede olabilir. Open Subtitles إذا لم نجده، قد تكون حياته في خطر.
    Başkomiser Holt'un yardımınıza ihtiyacı var. Hayatı tehlikede. Open Subtitles القائد هولت يحتاج لمساعدتك حياته في خطر
    Jade Rakshasa kaçırdı onu. Hayatı tehlikede. Open Subtitles لقد اقتيد من قبل جادي حياته في خطر
    Hayatı tehlikede olan sensin. Open Subtitles أنت الذى حياته في خطر
    - Onun Hayatı tehlikede! Open Subtitles إن حياته في خطر
    Hayatının tehlikede olduğundan endişeleniyor. Open Subtitles وهو قلق ان حياته في خطر عموماً , آسف يا (مايك)
    Hayatının tehlikede olduğunu sana söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك, حياته في خطر.
    Hayatının tehlikede olduğunu söyledi. Open Subtitles قال بأن حياته في خطر
    Hayatının tehlikede olduğunu söyledi. Open Subtitles قال بأن حياته في خطر
    Hayatının tehlikede olduğunu düşünüyor. Open Subtitles يعتقد أن حياته في خطر.
    Lorelei' in rehine olarak alındığına dair bulgularımız var. Hayatı tehlike altında olabilir. Open Subtitles يُمكن أن تكون حياته في خطر.
    Hayatını tehlikeye atmış olurum. Open Subtitles سأضع حياته في خطر
    Hayatını tehlikeye atmış olurum. Open Subtitles سأضع حياته في خطر
    Yardım ekibinden önce ona ulaşın. Open Subtitles حذره أن حياته في خطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more