| Çok boktan bir iş. Hayatımda hiç bu kadar çok çalışmamıştım. | Open Subtitles | غناء سيىء , لم أعمل بهذا الجد فى حياتى من قبل |
| Hayatımda hiç bu kadar çok çalışmamıştım. Selam, Hilts. Cavendish... | Open Subtitles | غناء سيىء , لم أعمل بهذا الجد فى حياتى من قبل |
| Hayatımda hiç bu kadar gülünç bir şey duymamıştım. | Open Subtitles | هذا سخيف , لم أسمع شىء أسخف من هذا فى حياتى من قبل |
| Sevgili Jack, eğer hayatımı yeniden yaşama şansım olsaydı normal bir kız olup, normal bir hayatım olmasını isterdim. | Open Subtitles | عزيزى جاك ،اذا استطعت ان اعيش حياتى من اول و جديد لأردت ان اكون فتاه عاديه تحظى بحياه طبيعيه |
| Çok gülünç. Hayatımda hiç bu kadar saçma bir şey duymadım. | Open Subtitles | هذا سخيف , لم أسمع شىء أسخف من هذا فى حياتى من قبل |
| Hayatımda hiç o kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | لم أشعر بمِثل هذه السعادة فى حياتى من قبل. |
| Hayatımda gördüğüm en mükellef sofraydı. | Open Subtitles | ثم جلسنا لتناول الغداء و كانت المائده مليئه بأصناف لم أراها فى حياتى من قبل |
| Hayatımda hiç böyle güzel müzik duymadım. | Open Subtitles | لم أسمع موسيقى بهذا الجمال فى حياتى من قبل |
| Tek bildiğim Hayatımda daha önce böyle acı ve korku hissettim olduğunu. | Open Subtitles | لا أعلم ، كل ما أعلمه أننى لم أشعر بمثل هذا الألم و الذعر فى حياتى من قبل |
| Bak, sana açık konuşacağım, evlat. Hayatımda hiçbir şey yakalamadım. | Open Subtitles | سأكون صريح معك, لم اصطاد اى شىء فى حياتى من قبل |
| Hayatımda hiç bu kadar güzel bir yemek yememiştim. | Open Subtitles | لم أكل بهذة الطريقة فى حياتى من قبل |
| O benim Hayatımda olmasaydı kim bilir.. | Open Subtitles | ولكن ان لم يكن ف حياتى من يعرف ؟ |
| O benim Hayatımda olmasaydı kim bilir.. | Open Subtitles | ولكن ان لم يكن ف حياتى من يعرف ؟ |
| Hayatımda görmedim. | Open Subtitles | اٍننى لم أراه فى حياتى من قبل |
| Bugünden itibaren hayatım dürüst ve doğru yolda devam edecek. | Open Subtitles | لأجل ان اعيش حياتى من الان بطريقة حقيقية و نزيهة |
| Tüm hayatım boyunca bunu duydum zaten. Ben de seni gördüğüme sevindim, evlat. | Open Subtitles | لقد كنت أسمع هذا طوال حياتى من الجيد رؤيتك أنت أيضا يا بنى |
| Bu tüm hayatımı adadığım şeyin sonucu olabilir. | Open Subtitles | هذا كان يمكن ان يكون نتيجه لما سخرت حياتى من اجله |
| Eğer hayatımı gözden geçirmeye başlarsam daha kibar olacağımı hiç sanmam. | Open Subtitles | ,لو بدئت فى إسترجاع حياتى .من المستبعد جدا ً,أن أكون أكثر عطفا ً |