"حياتُنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayatımız
        
    • hayatımızı
        
    Birbirimize bunları söyleyeceğimiz uzun bir hayatımız olacak, tamam mı? Open Subtitles ستكون لدينا حياتُنا كلها لنقول الأشياء لبعضنا، حسنًا؟
    Bizim de kendi hayatımız var. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا حياتُنا الخاصةُ للعَيْش.
    Bizim de kendi hayatımız var. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا حياتُنا الخاصةُ للعَيْش.
    Evet, ama geri döneceksin bunu biliyorsun, önümüzdeki bütün hayatımızı birlikte geçirecez. Open Subtitles نعم، لَكنَّك سَتصْبَحُ خلفيَ أمامك تَعْرفُه، و ثمّ نحن سَيكونُ عِنْدَنا حياتُنا الكاملةُ للصَرْف سوية.
    Ona sorduğumda, her şeyin plana uygun olarak gittiğini ve bunun hayatımızı kurtaracağını söyledi. Open Subtitles كلما سألت كانت تقول أن كل شيئ يسير طبقَ الخُطه وسنستريح باقى حياتُنا
    Penny, inanmakta güçlük çekebilirsin ama bizim bir hayatımız var. Open Subtitles (بيني)، بالرّغم من أنّك قد لا تصدّقين هذا لكِن نحن لدينا حياتُنا.
    Ve hayatımız boyunca cezalı kalırız. Open Subtitles وسنُعاقب لبقية حياتُنا.
    hayatımız sensiz daha iyi. Open Subtitles -لا حياتُنا أفضل بكثير من دونكَ
    İnsanoğlunun ve bizim hayatımız ona bağlı. Open Subtitles البشرية و حياتُنا تعتمد عليه
    Ama hayatımız bozulduğunda... Open Subtitles لكن، حين تنهارُ حياتُنا...
    Bu bizim hayatımız. Open Subtitles هذه حياتُنا.
    Bunu unutma Wolfie, bu vurgun hayatımızı değiştirecek. Open Subtitles (تذكر كلماتي (ولفي هذه النتيجة ستغير حياتُنا
    hayatımızı yaşıyoruz. Open Subtitles لدينا حياتُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more