Kafam karıştı. Bunu istediğini söyledin. | Open Subtitles | أنا فى حيرة من أمري لقد قلتِ أن هذا ما ترغبين به |
Kafam karıştı. İzin yok ama ben yapabilirim, öyle mi? | Open Subtitles | أنا في حيرة من أمري أنه غير مسموح به و لكني أستطيع ؟ |
Tamam, o zaman yardımına ihtiyacım var. Çünkü birden kafam karıştı. | Open Subtitles | نعم، حسنا، اذن انا بحاجة الى بعض المساعدة لأنني صرت فجأة في حيرة من أمري |
Bu konuda ne kadar aklımın karışık olduğunu anlasan keşke. | Open Subtitles | ... أتمنى أن تُدركي كم أنا في حيرة من هذا |
Bu konuda kafamın ne kadar karışık olduğunu anlamanı bekliyorum. | Open Subtitles | ... أتمنى أن تُدركي كم أنا في حيرة من هذا |
Einstein da dahil zamanının kabul görmüş tüm bilimcilerinin beklendiği gibi kafası karışmıştı. | Open Subtitles | من غير المفاجئ أن كل العلماء المعترف بهم في ذلك الوقت بما فيهم أينشتاين كانوا في حيرة من أمرهم |
Kafam biraz karıştı. Biz neyiz? | Open Subtitles | هذا لأنني في حيرة من أمري لكن ماذا نحن ؟ |
Kafam karıştı. Bilmiyor musun? | Open Subtitles | حسنا، أنا في حيرة من أمري ألا تعرفين؟ |
Affedersin kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا آسف. إنّي في حيرة من أمري. |
Düşündüm, "Burada kafam karıştı. Neden buradayım? | Open Subtitles | فكرت: "أنا في حيرة من أمري، ما الذي افعله هنا؟ |
Diğerlerinin başta biraz kafaları karıştı. | Open Subtitles | لقد كانو في حيرة من امرهم في البداية |
Ama şu an, kafam çok karıştı. | Open Subtitles | ولكن الآن، وأنا في حيرة من أمري. |
Benim de kafam karıştı. | Open Subtitles | أخبريني .. فأنا في حيرة من أمري أيضاً |
Çok üzgünüm ama aklım karıştı. | Open Subtitles | لذا ، آسف ولكنى في حيرة من أمري |
Şimdi kafam karıştı. | Open Subtitles | حسناً، الآن أنا في حيرة من أمري |
Kafam çok karışık durumda. Ama sana karşı hissettiklerimden eminim. | Open Subtitles | أنا في حيرة من كلّ أموري، لكنّي أعرف حقيقة مشاعري تجاهكِ |
- Sanırım kafam hâlâ karışık. - Topla artık kendini. | Open Subtitles | أعتقد أني مازلت في حيرة من الأمر - إذاً، توقفي عن ذلك - |
Her neyse, kafam cidden karışık, ama eğer istersen, belki, bir şekilde süpürge dolabını tekrar deneyebiliriz. | Open Subtitles | على أية حال، أنا في حيرة من أمري ... حقا عن هذا كله، ولكن ... إذا كنت قد، ربما، ربما ... |
Kafam karışık falan değil! | Open Subtitles | أنا لست في حيرة من أمري |
Aklım karışmıştı,sinirliydim o kadar sinirliydim ki tükürmek istedim. | Open Subtitles | حسنا انا في حيرة من أمري .. ومحبـطه وغاضبه ولااعرف كيف اخرج غضبي |