"حُلمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayalim
        
    • rüyam
        
    • hayalimdi
        
    • Rüyamı
        
    • rüyalarıma
        
    • rüyamdaki
        
    Evet, hayalim buydu. Kendi şirketime sahip olmak. Open Subtitles نعم، لقد كان هذا حُلمي ان امتلك شركتي الخاصة
    hayalim, dünyanın enerjiyi en verimli şekilde kullanan olumsuz ayak izi bırakmayan akıllı evini yaratmaktı. Open Subtitles كان حُلمي هُو إختراع أعظم المباني الذكيّة ذات كفاءة فعّالة في العالم والتي لا تترك آثار أقدام سلبيّة.
    Biliyorum çılgınca ama bir gün... Bu benim hayalim. Open Subtitles أعلم أن هذا جنوني، لكن ذات يوم، هذا هو حُلمي
    Rüyadaki ben yaptı ama gerçekten ben değildim çünkü benim rüyam değildi. Open Subtitles حقيقةً، كانت تلك حالتي في الحلم، لكنّي لم أكُن أنا فعلًا، لأنّه لم يكُن حُلمي.
    Ülkemi korumak benim her zaman hayalimdi fakat hayatımı kökten değiştirdi. Open Subtitles ولطالما كان حُلمي هو حماية بلادي إلى أنت أتخذت حياتي منحنى صعب
    Eğer bu listeden iki tane şey alırsanız, belki de Rüyamı gerçeğe dönüştürebilirim. Open Subtitles لذا إن إخترتِ غرضين من هذه اللائحة هذا سيخولنْي قطع طريق طويل نحو جعل حُلمي حقيقة
    Bu da rüyalarıma yansımış. Open Subtitles الصادرٌ من الشدّ العضلي داخل حُلمي
    rüyamdaki adam. Open Subtitles إنه الرجُل الذي أراهُ في حُلمي!
    Evlenmek benim hayalim ama iki tane de çocuk... Open Subtitles حسناً, الزواج كان حُلمي دائماً... وإنجاب طفلين أيضاً.
    Ama hayalim bir gün yazar olmak. Open Subtitles لكنّ حُلمي هو بأن أصيرَ كاتباً
    Bir gün o yarışı kazanmak benim hayalim. Open Subtitles حُلمي أن أفوز بذلك السِباق يوماً ما.
    Sanırım benim hayalim de sona erdi. Open Subtitles .أعتقدُ بأنَ حُلمي إنتهى أيضًا
    hayalim günün birinde işçi, kırpıcı, fahişe ya da baron kalmaması. Open Subtitles حُلمي ألا يكون هُناك عبد أو "كليبر" أو "داعرة أو "بارون" يومًا ما
    - Güçlü, hızlı ve vahşi.. - Ama bu benim hayalim.. Open Subtitles قوي ,سريع و عنيف لكن حُلمي ..
    Ama bu benim rüyam, değil mi? Open Subtitles لكن إنه حُلمي صح؟ و يُحضرها إيرل.
    Bu benim rüyam. Open Subtitles إنّه حُلمي.
    Doktor olmak benim her zaman hayalimdi! Open Subtitles أن أصبح طبيبة دائمًا ما كان حُلمي!
    Bu benim hayalimdi. Open Subtitles كان ذلك حُلمي.
    Sen benim rüyalarıma aittin Open Subtitles "أنت حُلمي الموسيقي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more