"خائفاً من" - Translation from Arabic to Turkish

    • korkmuyorum
        
    • korkuyordum
        
    • korkmam
        
    • korkuyor
        
    • korktum
        
    • korkmuyor
        
    • korktuğunu
        
    • korkmazdı
        
    • korkmuştum
        
    • korkuyorsan
        
    • korkmuyorsun
        
    • korktu
        
    • korktun
        
    • korkmuştu
        
    • Korktuğum
        
    Ölmekten korkmuyorum, ama bunun için yaşamak zorunda olduğum bir şey var. Open Subtitles لستُ خائفاً من الموت لكن اتضح أنني أمتلك شيئًا لأعيش من أجله
    Olay şu ki, bir şey var, sana söylemekten korkuyordum. Open Subtitles الأمر هو هناك شىء 000 كنت خائفاً من إخباركِ به
    Zor işlerden korkmam ve kendimi kanıtlamayı severim. Open Subtitles أنا لست خائفاً من العمل الشاق وأحب أن أثبت نفسي
    Peki. Seksten korkuyor olabilir, ama sen seks olmadan kazanamazsın. Open Subtitles حسناً, ربما قد يكون خائفاً من الجنس لكنك لن تربحي من دون هذا
    Evimde kalmak istiyorum ama daha ilk geceden korktum. Open Subtitles لذا أردت أن أقتحم المكان وكنت خائفاً من النوم لوحدي
    Eskiden korkuyor olup, bundan sonra korkmuyor olman demek. Open Subtitles تعني أنك كنت خائفاً من شيئ والآن لست كذلك
    Eğer onu gerçekten tanırsam, bana tüm çıplaklığıyla açılırsa reddedileceğinden korktuğunu itiraf etti. Open Subtitles كان جاك خائفاً من أن أرفضه إن رأيته عارياً بالكامل
    Ben ölümden korkmuyorum. Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت، في الواقع أنا أدعوه للشرب في كل ليلة
    Buranın ne olduğunu biliyor ve söylemekten korkmuyorum. Open Subtitles أعرف حقيقة هذا المكان ولست خائفاً من قول ذلك
    Seni seviyorum. Tamam mı? Söylüyorum işte, korkmuyorum. Open Subtitles أنا فعلاً أحبك حسناً أنا لست خائفاً من قولها
    - Birilerinin öfkeyle, kapımı açmasından korkuyordum. Open Subtitles كنت خائفاً من أن شخصاً سيفتح أو سيغلق الباب بعنف.
    Bu akşamın boşa gitmesinden korkuyordum ben de. Open Subtitles كنت خائفاً من أن يكون هذا المساء خسارة فادحة.
    Özür dilemekten korkmam. Çoğu insan böyle değil. Open Subtitles أعلم حينما أخطئ، لستُ خائفاً من الإعتذار.
    Tüm hayatım boyunca sarılı adamdan korktum. Open Subtitles كنت خائفاً من ذو الرداء لأصفر طيلة حياتي.
    İnsanların bizi birlikte görmesinden korkmuyor musun? Open Subtitles كنت أتسائل متى سوف تظهر ألست خائفاً من أن يرانا الناس معاً؟
    Hamile olduğundan korktuğunu söyledi, bu yüzden evlenme teklif etmiş. Open Subtitles لقد قال بأنه كان خائفاً من أن تكون حامل وسألها أن تتزوجه
    - Hayır. Siz de babamdan hoşlanırdınız. Babam hiçbir şeyden korkmazdı. Open Subtitles كنتم ستحبون أبي يا رفاق، لم يكن خائفاً من أي شيء
    İsteyerek olmadı, yakalanmaktan korkmuştum. Open Subtitles لم أرغب بذلك، ولكني كنت خائفاً من أن يمسكوا بي.
    Eğer ölmekten korkuyorsan ve hayata sarılıyorsan, hayatını almaya çalışan şeytanları görürsün. Open Subtitles إن كنت خائفاً من الموت ، وتظل صامداً سترى الشياطين يمزقون حياتك إلى طريق آخر
    ama, ölmekten korkmuyorsun... Open Subtitles لكنّك لستَ خائفاً من الموت ، أليس كذلك ؟
    Belki de hastane avukatıyla oturup kariyerinin tartışılacağı bir toplantıya katılmak zorunda kalacağından korktu. Open Subtitles ربما لأنني كنت خائفاً من أن يتم استدعائي لاجتماع فيه محاميون المشافي قادمون لانهاء حياتي المهنية
    Niye bize sonunda göstereceğin şeyi, anlatmaktan bu kadar korktun? Open Subtitles لِمَ كنت خائفاً من إخبارنا إذن ؟ ماذا ؟ فى النهاية أوضحت لنا ؟
    Gezegenler arası işgal haberlerinden o kadar çok korkmuştu ki oradan kaçtı. Open Subtitles كان خائفاً من تقارير الغزو الفضائي، لدرجة أنه هرب..
    Korktuğum şeyleri ne isimlendirebiliyorum ne de bir şeye yöneltebiliyorum. Open Subtitles وجدتُ نفسي خائفاً من أشياء.. لا أستطيع تسميتها أو تحديدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more