"خارجا" - Translation from Arabic to Turkish

    • dışarıda
        
    • Dışarı
        
    • dışarıya
        
    • uzak
        
    • dışarda
        
    • dışında
        
    • onu
        
    • çıkıp
        
    • dışı
        
    • çıktı
        
    • çıkmış
        
    • kalın
        
    • çıkarken
        
    • çıkarın
        
    • çık
        
    Tekrar belirteyim, bunu dışarıda yapabilir ve açık havada kurumaya bırakabilirsiniz. TED ومرة أخرى، يمكن القيام بهذا خارجا وتتركها تنشف فقط في الهواء.
    Ve hastanelerde çalıştığımız model ve başka bir sürü farklı binada çalıştığımız modeller, açık havayı dışarıda tutmak için. TED والنموذج الذي نشتغل به في المستشفيات، وكذلك في الكثير والكثير من المباني المختلفة، من أجل ترك الهواء الطلق خارجا.
    Yarım saattir dışarıda arabanın içinde bekliyorum. - Hemen çıkacağını söylemiştin. Open Subtitles كنت أنتظر في السيارة خارجا لنصف ساعة، قلتِ أنّكِ ستأتين حالا.
    Bütün yapmak istediğim, koşu ayakkabılarımı giymek ve kapıdan Dışarı koşmaktı. TED كل ما أردت فعله هو أن أرتدي حذائي الرياضي والجري خارجا.
    bu şirketin bir parçası olmak istemeyen varsa, kapıdan dışarıya çıksın... Open Subtitles إلى من لا يريد أن يصبح جزءًا من هذه الشركة,فلينصرف خارجا
    dışarıda tutup içime hava çekeceğim. TED سأترك هذه خارجا، لأنفخ خارجا. سأقوم بمص الهواء للداخل.
    Aslında, sıcak suda, dışarıda yetiştirebilirim. TED وفي الواقع، في جو حار، يمكن فقط أن أزرعه خارجا.
    New York'lular el ele tutuşmaz biliyorum. Yani dışarıda böyle bir şey yapmıyoruz işte. TED وأدركت أن النيويوركيين لا يمسكون بالأيدي؛ نحن لا نقوم بذلك خارجا.
    Sorumlu olan benim ve onunla yaşamak zorunda kalacağım fakat bir kişiyi dışarıda bırakıyorsun, o kızı ikimiz öldürdük, her ikimiz. Open Subtitles لاتُحاضرنى يادكتور,انا المسئول,وانا سأعيش به ولكنك تترك شخصا خارجا, نحن كلينا قتل هذه الفتاة,نحن الأثنين معا
    Güneş ışığının ısı taşıdığını da dışarıda bulunmuş olan herkes biliyordu. Open Subtitles و يعرف كل شخص, فقط من البقاء خارجا بأن ضوء الشمس يحمل الحرارة
    Hayır! dışarıda bekle, seni çağırırım. Open Subtitles لا , لا , لا فقط ابقى خارجا ديفيد , سوف اناديك
    Umarım bu bütün geceyi dışarıda geçirmek için bir bahane olmaz. Open Subtitles أرجو أن لا يكون هذا مبررا للبقاء خارجا طيلة الوقت.
    Arabamı nasıl dışarıda bırakabildin? Open Subtitles كيف تركت سيارتي خارجا طوال تلك السنوات ؟
    Burada yalnızken çok korkuyorum ve sen de her gece Dışarı çıkıyorsun. Open Subtitles اننى اشعر بالخوف عندما اكون هنا وانت تخرج خارجا ليلة بعد ليلة
    Çabuk kardeşini Dışarı çıkar ! Şimdi Dean ! Git ! Open Subtitles خذ أخاك خارجا بأسرع ما يمكنك , الآن دين , اذهب
    dışarıya çıkarıldığında, doğrudan arabana git. TED عندما يتم اصطحابك خارجا ، اتجهي لسيارتك مباشرة
    Biliyor musun? Bundan uzak dur, Morris! Sen bunun bir parçası değilsin! Open Subtitles هل تعلم ماذا موريس , ابق خارجا انت لست جزء من هذا
    Yani bugün, yağmur altında dışarda yürürsem bu elbiseyi giyerek hemen inanılmaz çok miktarda suyu emmeye başlarım. TED إن كان علي المشي خارجا تحت المطر مرتدية هذه الملابس اليوم، سأبدأ مباشرة في امتصاص كميات هائلة من الماء.
    Beni atlamak olabilir benim silah alıp, dışında nöbetçi öldürmek. Open Subtitles تستطيع الهجوم عليّ ، تأخذ مسدسي ، وتقتل الحارس خارجا.
    Bu enerji, sadece onu tutacak bir boşluk olmadığı zaman taşacağı şekilde yağacak. TED ستنصب الطاقة بشكل يجعلها تفيض خارجا فقط إن لم يكن هنالك مكان ليجمعها.
    Bayan Kipfer'in kuralları var herhalde. Öyle çıkıp gidemem. Open Subtitles ألا تعتقد ان السيدة كيبفر لديها قواعد لا يمكنني المضي خارجا هكذا فحسب
    Tüm tasarruflarımı riske atıp kanun dışı bir haydut olacağımı mı sanıyorsun? Hayır. Open Subtitles هل ستعتقد أني سأخاطر بكل مدخراتي لأصبح خارجا عن القانون؟
    Katil kapıdan çıktı. Olay yerini temizlemedi bile. Open Subtitles ،القاتل مشى خارجا من الشقة إنه لم ينظف حتى مكان الجريمة
    Eğer atlamış olsaydın, şimdiye çıkmış olacaktın. Open Subtitles إذا قَفزتَ فيه، أنت سَتَكُونُ خارجا الآن.
    Güle güle. Dışarı. Hoşça kalın. Open Subtitles وداعا, خارجا, وداعا الآنسة هاسكيل تختفي وتنسى
    En son gece yarısına doğru kulüpten sevgilisiyle çıkarken görülmüş. Open Subtitles هو شوهد خارجا من النادي آخر مرّة مع صديقته حوالي منتصف الليل
    Yeterince kaçık olduğuna inanıyorum. Şunları çıkarın söylediğim gibi. Open Subtitles أنا متأكد من أنك مجنون أنقل هذة الأشياء خارجا
    " Karanlık meyhaneden Dışarı adımımı attım güneşin acımasızca yaktığı sokağa ve Bent haykırdı, 'çık Dışarı, Kid Shelleen seni Tombstone'dan def edip cehenneme yollayacağım!"' Open Subtitles وخرجت من الحانة المظلمة الى الشارع ، حيث اشعة الشمس تلسع بلا رحمة :وبينيت يقف خارجا ، ويصيح اخرج الىّ يا كيد شيللين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more