"خاطئ جدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok yanlış
        
    Bundan bu şekilde sıyrılabilmeleri çok yanlış. Open Subtitles إنه خاطئ جدا بأنّهم يمكن أن يفلتوا من ذلك بدون عقاب
    Ama yine de, bir kız yüzük alışveriş hakkında baş döndürücü en ufak değilken, genellikle şey çok yanlış var demektir. Open Subtitles لكن ما يزال, هناك فتاة لم تقم بأي جهد من أجل التسوق لشراء خاتم وهذا يعني عادة شيء خاطئ جدا.
    İki insanın çok yanlış olduğunu ve böyle olmaması gerektiğini bildiği hâlde birbirlerini nasıl da çekebildiğini bilirim. Open Subtitles أنا أتفهم كيف يمكن لشخصين أن ينجذبا لبعضهما البعض حتى لو كانا يعرفان أنه أمر خاطئ جدا
    Milyarlarca milyar kez oranında yanılıyorsan, temel fizik anlayışında çok yanlış bir şey vardır. Open Subtitles عندما تكون مخطأ بمعامل من مليون، مليار مليار، مليار، مليار مليار، مليار هناك شيء خاطئ جدا
    Bu konuda o kadar çok yanlış yaptı ki. Open Subtitles . هو جعل الكثير من ذلك خاطئ جدا
    Bugün hakkında çok yanlış şeyler var. Open Subtitles هنالك شيئ خاطئ جدا بخصوص اليوم
    - çok yanlış hareket ettin. Open Subtitles هل تصرف خاطئ جدا.
    Bu çok yanlış. Open Subtitles هذا... عمل خاطئ جدا
    çok yanlış. Open Subtitles خاطئ جدا.
    çok yanlış. Open Subtitles خاطئ جدا منكم
    bu çok yanlış. Open Subtitles هذا خاطئ جدا
    Pozisyonumuz çok yanlış. Open Subtitles -موقعنا خاطئ جدا .
    çok yanlış konuştun. Open Subtitles ذلك خاطئ جدا
    - Bu çok yanlış. Open Subtitles -هذا خاطئ جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more